Анастасия Флейтинг-Данн

Первая Раса. Начало


Скачать книгу

культуре твердо устоялась примета о нехорошей природе числа 13, в соответствии с которой при подсчете этажей 13-й этаж пропускается и счет продолжается со следующего числа (11, 12, 14…), поэтому пентхаус в 16-этажном здании условно расположен на 15-м этаже. Подобное правило касается также нумерации комнат в отелях и пансионах. С номерами квартир дело обстоит иначе: квартира называется фамилией проживающего в ней человека.

      2

      Термин crashpad (англ.) появился в эпоху хиппи (1960—1970 гг.) и обозначал, выражаясь современным языком, вписку, т.е. место, где можно переночевать/послушать музыку/выпить/покурить.

      3

      Здесь под «белым шумом» имеется в виду футаж, или анимированный видеофайл помех, используемый на телевидении.

      4

      Вайомингский инцидент – взлом телесети в штате Вайоминг, произошедший 22 ноября 1987 года. Прервавший тогда эфир 6-минутный видеоролик вызывал у смотрящих головокружение, тошноту, приступы беспричинного страха посредством передачи модуляции очень низких частот. У телезрителей также складывалось впечатление, что за их спинами кто-то стоит (наименее правдоподобно). Хакер найден не был.

      5

      Здесь игра слов: die Ziege (коза) – die Zicke (стервозная, капризная, самовлюбленная женщина).

      6

      ICE – «Междугородний экспресс», сеть высокоскоростных поездов в Германии. В отличие от обычного поезда делает остановки только в крупных городах.

      7

      ИВЛ – аппарат искусственной вентиляции легких.

      8

      Ха́нами (яп. «любование цветами») – традиционное японское созерцание цветов (сливы, сакуры, ландышей и т.д.).

      9

      Имеется в виду немецкое устойчивое выражение «не все чашки в шкафу» («Nicht alle Tassen im Schrank haben»), немецкий аналог русского «не все дома».

      10

      Имеется в виду Monkey 47, джин, изготавливаемый в Шварцвальде.

      11

      Копи лювак является самым дорогим сортом кофе в мире – цена за килограмм от 250 до 1200 долларов.

      12

      Буррата – моцарелла из молока самки буйвола. Харисса – острый пастообразный соус из порошка чили, чеснока, зиры и кориандра. В Европе обычно подается к рису или пасте. В более дорогой вариант – розовую хариссу – добавляются лепестки розы. Ко́бе – мраморная говядина премиального качества, получаемая от черных быков тадзима в Японии. Имеет наивысшую степень жирности, за счет чего мясо буквально тает во рту. Килограмм говядины стоит около 500 фунтов стерлингов. Мясо экспорту не подлежит, а то мясо, что продается в Европе под маркой «кобе», американского производства. Ко́бе – мраморная говядина премиального качества, получаемая от черных быков тадзима в Японии. Имеет наивысшую степень жирности, за счет чего мясо буквально тает во рту. Килограмм говядины стоит около 500 фунтов стерлингов. Мясо экспорту не подлежит.

      13

      Оригинальное название книги – Do Androids Dream of Electric Sheep? Глагол «to dream» имеет значения «мечтать», «видеть сон».