подобных которым Гортер никогда не видел, расписанные татуировками по всему телу и лицу. Хотя многие из них просто молчали, шмыгали носом, почёсывались, шаркали ногами, сидя за столом, или так же, как и он, озирались вокруг, изучая обстановку, среди них было несколько человек, которые беседовали друг с другом почти без умолку. Такая разношёрстная компания не могла быть засадой, поставленной здесь специально для него, но все они могли оказаться жертвами чьего-то плана, в том числе и сам Гортер.
– Похоже, что собрание ещё не началось… – между тем обратился к нему Фернард, как только они со следопытом прошли в зал. – Мы всё таки успели! Давайте тогда тоже присядем пока за стол, господин Гортер, и подождём.
– Ты иди, если так хочешь, а мне и отсюда всё видно, – уверенно сказал Гортер, стоя в нескольких шагах от входной двери и медленно осматривая зал.
– Как вам будет угодно, сегодня правила это позволяют, – заявил ему Фернард, – только не делайте попыток покинуть зал совещаний до окончания собрания, хорошо? Я буду в нескольких шагах от вас на случай, если вам что-нибудь будет непонятно.
Гортер бросил в сторону адъютанта презрительный взгляд, после чего сразу же перевёл его в другую часть зала, продолжая изучать всё вокруг, будто Фернард являлся для него немногим больше чем частью внутреннего убранства.
Однако этот недолгий разговор оказался для следопыта более полезен, чем для адъютанта, поскольку указал ему на одну особенность, которая до этого ускользала от его взгляда. Похоже, что ко всем присутствующим здесь людям, которые, как и он, во многом сильно отличались от обычных горожан Кальстерга, было приставлено по одному или несколько королевских адъютантов. Это означало, что всех их вытащили из их захудалых мест обитания и притащили сюда точно так же, как и его самого. Такое положение вещей не давало следопыту всех ответов, но позволяло исключить вариант с засадой, как это виделось ему ранее, поскольку королевским службам было намного легче уничтожать своих врагов тихо, без риска для себя и короны, если таковыми являлись для них все эти люди. Этот же вариант ставил под сомнение и всеобщую бойню, если только магусы не решились подорвать всё здание с помощью магии, вместе со своими и чужими, но такие фокусы опять же были не в стиле королевского двора. По этим причинам всё больше и больше подтверждалась его первая догадка, к которой следопыт пришёл ещё в порту Каррон: у королевства не хватает собственных сил на решение каких-то особых проблем, и оно привлекает всех, кого может найти. Теперь Гортеру оставалось только узнать, что это было за дело, и тогда он, наконец, смог бы составить для себя всю картину.
Строя на эту тему всё больше и больше предположений, следопыт всё заметнее отступал назад, к ближайшей стене, чтобы занять хорошую позицию для стрельбы или метания ножей. В таких ситуациях он предпочитал не рисковать. Оказавшись почти вплотную