поводья вправо, Брент объехал караван сзади и пристроился к буланой кобылке наемного Щеголя. Впереди покачивалась высокая узкая спина Длинного. Отсутствие внимания со стороны стрелка означало, что теперь разговаривать с Натаниэлем Стромлером можно откровеннее.
– Мы получили письмо от одного парня по имени Охос, – сразу перешел к делу Брент.
– «Охос» означает «глаза», – заметил Щеголь, – и в качестве имени встречается нечасто.
Плагфорды обсуждали возможность того, что имя придумано, и никакого Охоса на самом деле не существует, но они были в отчаянии и хватались за любые сведения.
– Так или иначе, другого имени он не назвал.
Щеголь молчал.
– В письме он пишет: «Опознал двух богатых мексиканских джентльменов, которые знакомы с одной из ваших пропавших сестер или с обеими сразу». – Брент прочитал его более пятидесяти раз.
– Откуда Охос знает этих мексиканцев? – спросил Натаниэль.
– Надеюсь, скажет при встрече. – Теперь, изложив имеющиеся сведения вслух, Брент увидел, сколь мало им известно. – Мы с ним еще не общались – в том городе нет телеграфа. Он лишь назвал место, где бывает чаще всего и где его можно найти. Вот туда мы и направляемся.
Высокая бизонья трава досаждала идущим галопом лошадям; некоторые из них выражали недовольство, но ходу не сбавляли. Стебли атаковали ноговицы Брента, треща, как костер.
– Как думаете, может такое быть, чтобы называющий себя Охосом рассчитывал просто вытянуть из вас деньги? – осведомился Щеголь.
– Конечно, может! – взорвался Брент. – Считаете, мы этого не предусмотрели? – Он вдруг почувствовал, что ненавидит самоуверенного янки.
Натаниэль молчал.
– Думаете, мы все здесь чурбаны?! – крикнул Плагфорд.
Щеголь не стал отвечать и лишь подтянул ремешок своей желтой шляпы.
Под стук копыт Брент понемногу успокоился.
– Это письмо… кроме него, у нас ничего нет. Мы месяцами размещаем повсюду объявления, а получили только это.
– Понимаю. На вашем месте я поступил бы точно так же.
До похищения Брент был ковбоем, уважаемым гуртовщиком, добрым, порядочным, разумным боссом. На протяжении нескольких лет он брал на работу юнцов и пожилых мужчин, негров и индейцев, мексиканцев и даже янки, сражавшихся во время Войны за независимость Юга[33] на другой стороне, но этот треклятый случай с сестрами изменил его. Теперь неудачно выбранное слово или заданный снисходительным тоном вопрос толкали молодого человека к тому краю, за которым начиналось насилие.
Брент посмотрел на Щеголя и увидел, что тот терпеливо ждет продолжения.
– Охос сказал, что богатый джентльмен, хорошо говорящий по-испански, мог бы потолковать с теми мексиканцами, что видели сестер.
– Я небогат.
– У вас будет столько песо, сколько нужно, чтобы сыграть роль.
– Понятно. – Щеголь задумался.
(Длинный уже говорил, что добыть мексиканские деньги будет нетрудно, и Брент даже представлял,