Илана Петровна Городисская

Аттестат зрелости


Скачать книгу

пару секунд, и Галь, с усилием выпрямившись, опустилась к нему, и оба, разгоряченные, растянулись прямо на кое-где покрытых ковром плитах пола, рука в руке, с закрытыми глазами.

      У них не находилось слов. Они даже забыли про то, что их ни разу не потревожили. Все, чего им сейчас хотелось, это продолжать так лежать на холодному полу, посреди попадавших со стола предметов. В их недавней страсти было нечто животное, перманентное, и оба ощущали себя немного странно.

      – У меня камень упал с души, – в конце концов вздохнула с облегчением Галь.

      – У меня тоже, – признался юноша, и это прозвучало правдиво.

      – У тебя отчего?

      – Я просто устал, – проговорил он, издавая легкий стон.

      – Я люблю тебя, – проронила тихо Галь после короткого молчания.

      – И я люблю тебя, – как эхо отозвался Шахар.

      Их головы плавно повернулись друг к другу и они трепетно поцеловались. В их поцелуе сквозили остатки безумства плоти, но новой искры между ними не пробежало.

      Через какое-то время девушка насторожилась.

      – Я слышу чьи-то голоса, – сказала она, приподнимаясь.

      – Чьи? – забеспокоился юноша.

      – Там мама, кажется, не одна, – предположила Галь, прислушавшись.

      – Ты кого-нибудь ждешь? – спросил Шахар.

      – Нет, – удивленно, но твердо ответила та, тем не менее надевая белье, запахивая на себе помятый халат и начиная приводить в порядок стол.

      Шахар последовал ее примеру.

      Предположение ее вскоре оправдалось, ибо Шимрит постучала в комнату дочери, сообщив, что к ней пришли. Галь моментально, стараясь без лишних звуков, отперла и приоткрыла дверь.

      Шели и Лиат стояли на пороге. Их визит, действительно, не был запланирован, но, видимо, этот вечер был полон сюрпризов. Обе девушки, увидев представшего перед ними, как ни в чем ни бывало, Шахара, сразу же стали извиняться за свое вторжение. Однако Галь радушно пригласила их в комнату и убедила, что они им не помешают.

      Шели зашла первой, и мгновенно уловила, что здесь попахивало сексом, но виду не подала. Впрочем, слишком сильно затянутый купальный халат на Галь, ее растрепанная копна волос, и покрасневшее лицо ее парня говорили сами за себя. Лиат, затоптавшаяся от смущения по той же причине на пороге, в конце концов тоже переступила его и сразу же отошла в сторонку.

      – Почему вы не позвонили? – спросила Галь у обеих подруг.

      – У меня все, как всегда, спонтанно, – заметила Шели, кивая Лиат.

      – Сегодня мне никто не звонит, но все – тут как тут, – рассмеялась Галь.

      – Это плохо? – попыталась подколоть ее Лиат, которая стояла, тайком кусая себе губы.

      – Почему же? Мне это даже нравится, – возразила Галь, подходя к Шахару и кладя руку на его плечо, словно заявляя, что все у них в порядке. Тот легко обнял ее за талию.

      Их объятие выглядело убедительным, но что-то во взглядах обоих не вызывало в нем доверия.