вон и бледноватый Фортинбакс.
Неужто тоже мучился, не спавши?
(Из донжона выходит Фортинбакс со свитой.)
Марчелло
Равнение на Амлета!
Фортинбакс
Пришли
Все с Амлетом желавшие проститься.
Пусть тело переложат на лафет
И знаменем простреленным укроют.
Пусть четверо из рыцарей страны
И четверо из лучших капелланов
Героя к усыпальнице везут.
(Амлета перекладывают на лафет, покрытый датскими флагами.)
Франческо (тихо, Бернардо)
Пора пришла, Бернардо, рваться к телу
И биться там в отчаяньи. Таков
Твой план коварный госпереворота?
Бернардо
Таков-то он таков.
Франческо
И я бы смог.
Бернардо
Ну вместе и забьёмся.
Франческо
Не хочу я.
Тебя тогда Оливия звала.
Бернардо
Смотри мне, чтоб потом не обижался.
Фортинбакс
Звонить – колоколам! Всем остальным –
Молиться за усопшего. Разбиться
На пары. Приготовиться. Вперёд.
(Марчелло открывает ворота, похоронная процессия
начинает движение, первым выезжает за ворота Фортинбакс.)
Франческо
Бернардо, опоздаешь ведь!
Бернардо
Ну, с Богом!
(бежит за лафетом)
Всем кучерам и меринам – стоять!
Да к телу-то пустите! Прочь, мерзавцы!
Как римлянин, хочу я умереть
С моим непобеждённым командиром!
(В ворота заглядывают Первый, Второй и Третий граждане.)
Первый гражданин
И что там происходит?
Второй гражданин
Кто шумит?
Третий гражданин
Чья задница сверкает из повозки?
Первый гражданин
Какой-то безутешный гражданин?
Второй гражданин
Я тоже, как ты видишь, безутешен,
Но скорбь свою с достоинством несу.
Третий гражданин
Смотри, не надорвись – с такой-то ношей.
Бернардо
Иль кажется? Нет, точно! Амлет жив!
Франческо (подбежав к лафету)
Да, бьётся героическое сердце!
Горчицио (подбежав к лафету)
Наш принц, вы не поверите, живой!
Амлет (открыв глаза и приподнимаясь на локтях)
Глаза я закрывал когда-то принцем,
Открыл, я полагаю, королём21.
Горчицио
Простите мне невольную оплошность.
Первый гражданин
О чудо!
Второй гражданин
Чудо!
Третий гражданин
Чудо!
Первый гражданин
Амлет жив!
Марчелло
Эй, вы там! Тормозните Фортинбакса!
Франческо
Бернардо, как спасителя, качать!
Амлет
Вы