Рё Птитсманн

Датский двор времён Амлета II


Скачать книгу

появлением на свет.

      (Заходит Фортинбакс, за ним – Горчицио; Горчицио остаётся у двери,

      Фортинбакс подходит к Амлету.)

      Фортинбакс

      Как, Амлет, самочувствие?

      Амлет

      Нормально.

      Как ваши судьбоносные дела?

      Как кормят, принимают? Нет ли жалоб?

      Фортинбакс (усмехается)

      Испытанный в сражениях палаш

      Мы жалобным речам предпочитаем.

      Амлет

      Вот это – вдохновляющий ответ

      От доблестью овеянного мужа!

      Наш склонный к добропамятству народ

      Вам будет бесконечно благодарен

      За то, что в напряжённейший момент

      Вы братскую нам помощь оказали

      И Данию от смут уберегли,

      Пока мы тут слегка занемогли.

      И мы наименуем в благодарность

      Крупнейшую военную ладью,

      Что на воду мы спустим, Фортинбаксом.

      Но мы вас задержали, добрый друг?

      Ещё позавчера вы торопились

      Отторгнуть у поляков часть земли?

      Фортинбакс

      Напротив, я спешил домой из Польши23.

      Но, Божьим направляемый перстом,

      Наведался и в это захолустье.

      Амлет

      Просил бы вас подольше погостить,

      Но знаю по себе, что подступает

      Такая вдруг по родине тоска,

      Что мигом всё бросаем и сбегаем,

      Бросаем нажитое и летим,

      Пусть даже обречённые на гибель,

      Как тундровые гуси, в те края,

      Откуда мы когда-то прилетели…

      Фортинбакс

      Где мы сейчас – там дом наш. Я вчера

      Корону примерял перед войсками;

      Ту самую, что дядя ваш носил.

      На мне она сидела как влитая.

      Будь вы поздоровей, я б предложил

      Вам маленький турнир, где победитель

      В награду получает только трон

      Да Клудия-покойника корону.

      Амлет

      Приветствую турниры и готов

      Сразиться хоть сейчас, но не на шпагах,

      Которые тупят, а в поддавки –

      Так можно обнаружить благородство,

      Присущее одним лишь королям!

      Турнир по благородству! Защищайтесь!

      (садится в постели, жестикулирует руками, как будто фехтует)

      Вам нравится корона – так с собой

      Берите, не стесняйтесь.

      (Горчицио)

      Упакуйте!

      (Фортинбаксу)

      Я делаю обманное туше

      И сразу же – в глухую оборону,

      Напуганный и собственным финтом,

      И вашим несомненным превосходством.

      Фортинбакс

      Есть правило: лежачего не бьют,

      Священное для всякого норвежца.

      Могли б мы вас вчера дохоронить,

      И не было б ни принца, ни проблемы.

      Но наше благородство вас спасло.

      Амлет

      Держитесь, Фортинбакс: вы, верно, были б

      Достойнее правителем, чем я!

      Вы дядю ведь имеете? Убил ли

      Он вашего отца? Понятно, нет.

      Родитель ваш был Амлетом зарублен