Мэри Лэй

Тайная жизнь горничной


Скачать книгу

интонации Джейсона и сладкое хихиканье бодибилдерши. Смех женским басом я слышала впервые.

      – Можем мы поговорить? – спросила я, встав перед Джейсоном в уверенную позу: руки в боки, нос задрала, в руке пушистая щеточка для уборки.

      Сразу представила, какая эротическая сцена могла идти следом: как моя злость только раззадоривает мужчину, и он шлепает меня моим же орудием труда. Получилось бы мягкое наказание.

      Я помотала головой, чтобы отбросить возникшие образы, и снова уставилась на младшего Олдфорда. Довольная ухмылочка и не собиралась сходить с его пухлых губ.

      – Все зависит от темы разговора, – усмехнулся Джейсон, – ты хочешь поговорить о чем-то интересном? Возможно, о вашей форме? Она мне тоже кажется слишком целомудренной, можно укоротить на несколько сантиметров.

      – Я хочу поговорить о том, что произошло сегодня утром, – заявила я.

      Как только я узнала, что Джейсон – не мой хозяин, перестала чувствовать к нему страх. Если к старшему Олдфорду теперь испытывала уважение и даже некое благоговение, то к младшему – ни капельки. Мне, наоборот, хотелось дерзить и показать, что меня нисколько не смущает его наглость.

      – А, о том, что ты встретила меня голой? – будничным тоном произнес Джейсон, а я почувствовала, как мускулистая флористка прожигает меня свирепым взглядом.

      – В первую очередь, о вашем обмане, – не сбавляла я обороты.

      Мужчина резко поднялся с кресла и начал маленькими шажками идти спиной вперед. Я не слишком поняла, что он делает, поэтому просто медленно последовала за ним.

      – Вижу, ты настроена решительно, – Джейсон мотнул длинной шевелюрой, подобно льву, и зарычал, – так и съешь меня.

      – Меня нисколько не трогают ваши шуточки, – уверенно сказала я.

      Своей походкой спиной вперед младший Олдфорд уже дошел до входной двери, и я поняла, что он хочет улизнуть. Ускорила темп, но добежала до главного входа, когда Джейсон за ней скрылся. Помог ему в этом молчаливый дворецкий, который захлопнул дверь прямо перед моим носом.

      – Мне нужно выйти, – заявила я дворецкому, но его лицо осталось непроницаемым. Потянулась к ручке, но хмурый работник схватил ее первым, – вы серьезно?

      Дворецкий еле заметно кивнул, а ручку так и не отпустил. Я фыркнула от досады и пошла обратно, в окне увидела, как Джейсон строит мне гримасы, как глупая обезьяна. Ничего, мы еще встретимся, младший Олдфорд, и ты испытаешь на себе всю силу Мендес!

      Честно признаться, я была не слишком знакома с работой горничной, книжки прочитать еще не успела, и приходилось действовать по интуиции. Синтия дала мне перечень работ, от большинства которых меня чуть не вытошнило, например, прочистить сток от волос. Не стоит мужикам отращивать длинные шевелюры, тогда и чистить ничего не придется! Хотя Нейтан уже подстригся, Джейсон, что ли, мылся здесь в его отсутствие?

      Я проходилась пушистой кисточкой по мебели в зале, исподтишка наблюдая за бодибилдершей. Она продолжала заниматься цветочными композициями и, могу поклясться, тихонько напевала