1:30-31
1
Сакáр открылся магу на закате. Солнце наполовину спряталось за меловыми скалами, и крепость нависла над городком, как хищник, наблюдающий за возней полевых мышей. Как толстая птица на слишком узком колышке. Казалось, хватит неосторожного движения – и черная громада рухнет вниз, к шипящим у подножия скалы волнам.
– Экая груда камней! – заметил охранник каравана.
Чародей хотел ответить, но один из путников его опередил:
– Крепость всегда была такой. Князья-пираты так ее и строили.
Хозяин каравана выкрикивал приказы пронзительным высоким голосом. Душный воздух был таким плотным, что казалось – каждая команда купца оставалась в нем, повиснув неподалеку.
«Это мой дом», – подумал Ханнáн, но слова получились пустыми и холодными, ничего в душе не шевельнулось в ответ.
По правде сказать, маг не знал, чего ждет от возвращения. Его наставник мертв, его друзья, должно быть, превратились в уважаемых торговцев или процветающих ремесленников. Они будут вытирать потные ладони о полы засаленных халатов и жевать губами, пока наконец не вспомнят его. «Теперь-то уже поздно поворачивать назад», – напомнил себе Ханнан и ударил пятками в бока кобылы, подгоняя ее вслед за остальными.
Там, где раньше ветер играл со степью, склоняя травы подобно морским волнам, раскинулись гранатовые плантации. На месте окраинных домов тускло поблескивала вода канала. Это было даже не возвращение – разве можно вернуться в чужой, совершенно незнакомый город?
Когда они добрались до постоялого двора, Сакар полностью погрузился во мрак. Два серебряных кедета могли купить груду подушек на помосте и низкий столик на одного, но магу не хотелось бросаться в глаза. Он и так выделялся среди матросов, ремесленников и солдат. Поискав взглядом подходящее место, чародей нашел его в углу, возле жаровни. В завесах тягучего и сладкого дыма от рассыпанных по углям семян сидел парень с лицом простолюдина.
– Мир твоему дому, – приветливо сказал он, стоило Ханнану примоститься напротив. Чародей скупо кивнул в ответ.
– И тебе того же.
На пару минут старик-разносчик избавил его от необходимости быть вежливым, но только маг взялся за завернутое в лепешку мясо, и парень вновь заговорил:
– Ты ведь приехал в караване Кривого Арьда, – он даже не спрашивал и спустя мгновение продолжил: – Я видел, как ты прощался с купцом. Ты местный?
– Нет.
– Что там творится?
«Где?» – хотел спросить Ханнан, но передумал. Он отлично знал, чем интересуется юнец. И понимал, что лишь оттянет неизбежные вопросы. К тому же он помнил молодость: казалось, Сакар построен на скалистом острове посреди океана, казалось – весь остальной мир далекий и почти ненастоящий. В черте города он словно становился миражом.
– Услуга за услугу, – усмехнулся маг, – я рассказываю о большом мире, а ты – о том, что происходит в Сакаре.
– Идет, но здесь не так уж много происходит.
– Я знаю.
Юноша лишь пожал плечами. Ханнан принял это