Лиз Кесслер

Необыкновенная история про Эмили и её хвост


Скачать книгу

я. – Я тебе доверяю, просто… ты можешь решить, что я спятила.

      – И не подумаю! Если не считать того, что ты – получеловек, полурусалка, убегающая по ночам из дома, чтобы поплавать, ты – самая нормальная девчонка, какую я когда-либо встречала.

      Я прыснула.

      – Доверься мне, Эмили.

      Так я и поступила.

      Рассказала Шоне все. Об уроках плавания, о гадалке Милли, о корабле из маминого сна. Рассказала даже о том, что в самую первую свою ночь видела на берегу мистера Бистона. Едва начав говорить, я уже не могла остановиться.

      А когда закончила, то увидела, что Шона пристально смотрит на меня.

      – Ты чего?

      Она отвернулась.

      – Шона!

      – Не скажу. А то рассердишься, как в прошлый раз.

      – Шона, в чем дело? Тебе что-то известно? Ты обязана мне сказать.

      – Нет-нет, – замотала она головой. – Ничего я не знаю. В смысле – не знаю наверняка.

      – Все равно говори!

      – Помнишь, когда мы с тобой встретились, твоя фамилия показалась мне знакомой?

      – Ты же сказала, что ошиблась.

      – Да, но на самом деле нет.

      – То есть ты ее все-таки слышала?

      – Похоже на то. – Шона кивнула.

      – Где?

      – В школе.

      – В школе?

      – Вроде бы я прочитала ее в каком-то учебнике. Одно неясно, правда ли это или обычная морская байка. Мы проходили на уроке истории.

      – Что именно проходили?

      Шона замялась, потом выдавила:

      – Незаконные браки.

      – Незаконные? Ты имеешь в виду…

      – Ага, между людьми и морским народом.

      Я попыталась переварить ее слова. На что намекает Шона? Что мои родители…

      – Возвращаемся, в школьной библиотеке обязательно что-нибудь найдется, – сказала она, слезая с камня.

      – Я думала, после обеда ваша школа закрыта.

      – Там сейчас всякие клубы и кружки. Поплыли, я уверена, мы что-нибудь да раскопаем.

      Пока мы возвращались в русалочью школу, мои мысли окончательно запутались, как старые рыбачьи сети.

***

      Мы нырнули в уже знакомую дыру в скале, проплыли по туннелю и вновь попали на школьный двор. На сей раз он пустовал.

      – Сюда, – Шона кивнула на стоящее поодаль каменное сооружение.

      Оно вилось спиралью, щерясь огромными дырами и трещинами. Мы вплыли внутрь сквозь широкую расщелину и, миновав закручивающийся коридор, оказались в круглом помещении с неровными каменными стенами. Несколько русалочек и тритончиков, сидя на грибовидных губках, просматривали длинные полосы чего-то, напоминающего грубую оберточную бумагу. Они сворачивали и разворачивали свитки, водили головами из стороны в сторону, словно изучая их.

      – Чем это они занимаются? – вполголоса спросила я.

      – Читают, – удивленно ответила Шона. – Неужели не видно?

      Я только пожала плечами.

      – А где же книжки?

      – Свитки гораздо удобнее. Пойдем, хранилище вон там.

      Шона привела меня в другой конец комнаты, мы взмыли к потолку и принялись просматривать заголовки, выведенные