Наталья Алексеевна Азимова

Затаившееся во времени. В двух временах. Том 1


Скачать книгу

запрыгнул на коня и помчался в сторону раскрытых ворот.

      – Не закрывайте ворота. Парк оцеплен с этого момента! – на ходу сообщил охраннику Эдвард и отправился вперед. Он даже не стал спрашивать, слышал ли тот что‑нибудь, потому что знал, что не слышал. Никто никогда ничего не слышит. Эдвард понимал: нужно выйти на «К», улик они не дождутся.

      Глава 2

      Перемены

      Двести лет назад

      Двойные двери круглого зала распахнулись. Фавластас и Ирвинг синхронным шагом вошли внутрь, при этом оглядываясь по сторонам. Император замер, по жесту его руки замер и Ирвинг. Глаза Фавластаса слегка закатились, он запрокинул голову. Какое‑то время его беспокойный взгляд блуждал по потолку и стенам. Верные подданные и советники Дагерти замерли на пороге с некой надеждой, что великая тайна сейчас откроется.

      Фавластас знал, что практически все жители Ночного Лика – ученые, к тому же безумно преданные своему наместнику. Поэтому император не сомневался, что пропажа Дагерти искренне волнует каждого из них и никто из жителей Ночного Лика не причастен к случившемуся.

      Закончив изучение зала и обернувшись к наблюдателям, Фавластас поинтересовался:

      – Когда это случилось?

      Вперед выступил Эльбо – первый советник Дагерти. То был невысокий человек с седыми волосами и короткой бородой. Прежде чем заговорить, он склонил голову.

      – Три дня назад, мой император, – ответил советник, выпрямившись. – Именно тогда мы видели наместника в последний раз. Он находился в этом зале.

      – Один?

      – Нет. Когда наместник был в Океании, на судно странным образом пробрался человек.

      – Маг? – уточнил Фавластас.

      – Нет, император. Человек. Простой.

      – Он назвался?

      – Простите, император. Этого я не знаю. Наместник и сам хотел понять, кто этот человек. Поэтому пленника и привели в зал…

      – Связанным?

      Эльбо отрицательно покачал головой:

      – Нет, он не был магом, поэтому наместник не считал его опасным.

      Фавластас внимательно посмотрел на Ирвинга, а тот просто ожидал распоряжений императора и, конечно же, внимал каждое произнесенное в зале слово. Многословностью Ирвинг не отличался. Фавластас уважал его за это и доверял больше, чем остальным своим личинам.

      – Почему Дагерти принимал именно в этом зале? – продолжил допрос император.

      Советник растерялся. Он пожал плечами и сказал:

      – Наместник всегда принимает в этом зале.

      – Разумно ли тащить врага в такой ценный зал?

      Эльбо слегка опустил подбородок, но ничего не сказал.

      – Я знаю, что это за зал, только раньше он не так работал.

      – Да, не так, – согласился советник, после чего неуверенно глянул на Ирвинга.

      Фавластас переключил свое внимание на других членов свиты Дагерти и спросил:

      – Кто‑нибудь может сказать мне, что произошло? Кто‑нибудь видел процесс или был поблизости?

      – Нет,