Андрей Воронов-Оренбургский

Фатум. Том второй. Кровь на шпорах


Скачать книгу

уходите, герой, и побыстрее… Из-за вас отец мне и так всыпет по первое число…

      – Какая награда «герою»? – Диего одернул камзол.

      – Завтра я выйду проводить вас в дорогу.

      – И только? – в голосе слышалось разочарование.—Тереза, я поостерегусь предполагать, пока не увижу, какие карты сдала судьба, но кто знает… суждено ли мне вернуться из Калифорнии… Побудьте еще со мной…

      – Да как вы не понимаете! – девичье лицо напряглось.—Вам опасно находиться рядом со мной… И не моя в этом вина.

      – А чья?

      – Вы что-нибудь слышали о капитане Луисе де Аргуэлло и его летучем эскадроне?

      Майор прихлопнул москита на своей шее и отрицательно качнул головой.

      – И… вы его любите?

      – Нет! Зато он совсем потерял голову! Он мой жених… О, чтоб сгорели его змеиные деньги! Отец просто грезит ими! Если Луис увидит нас вместе или кто-то шепнет ему… Жизнь человека для него стоит не более истлевшей сигары. Он из тех идальго, которые мечтают свести счеты даже с собственной тенью.– Лицо сеньориты застыло неподвижной маской.– Я его ненавижу.

      Де Уэльва участливо спросил:

      – У вас неприятности из-за него?

      Мексиканка не ответила, насторожившись. Майор невольно оглянулся: из таверны доносились приглушенные разговоры и смех.

      В это время луна померкла, уткнувшись в облако. Дону послышался едва уловимый шорох за щелястой дверью, выходившей во двор корраля. Почудился он и Терезе. Она съёжилась и прижалась к офицеру, бросив охапку хвороста.

      – Что бы ни случилось, не надо подвигов, слышите, дон Диего?

      Де Уэльва быстро подошел к двери и крепко наддал ее плечом. Она опрокинула сидевшего в засаде папашу Мунь-оса. Он грянул на пол, собирая горшки, хомуты и прочий хлам. И лишь когда до него дошло, что случилось, он с жаром возмутился:

      – О, будь проклят день, когда я родился! Вы, черт возьми, сломали мне нос, сеньор! И это в моем-то доме!

      – В следующий раз будь осмотрительней, старина, и не суй его меж дверьми! – Диего способил толстяку подняться.

      Из носа частила кровь. Тереза протянула охавшему папаше платок, а дон вежливо спросил:

      – Сеньор Антонио, вы позволите мне потанцевать с вашей дочерью?

      – Спроси лучше меня, хлыщ, может, тебе больше повезет.

      Плечо Диего словно попало в тиски.

      Глава 7

      Взбешенный майор резко крутнулся назад. Перед ним с наглой улыбкой стоял Луис, за которым толпилось не менее десятка солдат. Дерзкие глаза буравили де Уэльву.

      «Вот и обещанная кавалерия объявилась», – подумал Диего и учтиво сказал:

      – В таких делах, капитан, третий лишний…

      – Ошибаетесь, любезный. Лишним будешь ты, а не я, – бледное лицо де Аргуэлло не обещало ничего хорошего.– Надо же! И ты здесь, предмет всеобщего поклонения.– Не обращая внимания на майора, Луис впился взглядом в свою невесту.– Тереза, в сторону! Ну, живо! Я хочу получше разглядеть твоего павлина… Ты что, оглохла?!

      – Посмей