Я его ни разу не видела!
– Он владыка сильного государства, и этого достаточно, – развёл руками хан. – Он умён, дочка. Да, вы с ним не встречались, но он знает и о твоей красоте, и о характере. Мне непросто расстаться с тобой. Но Хуна нуждается в союзе с Гарандой.
Югита попыталась возразить, но отец прервал её:
– Научись подчинять желания потребностям страны, – сказал хан. – А может ты его и полюбишь.
Югита призадумалась.
– Как же я могу его полюбить, если он такой старый?
– В твоём возрасте любой старше двадцати кажется стариком. Кувагаю нет и тридцати. Ты родишь ему наследника, детство закончилось.
– Можно я подумаю? – спросила девушка.
– Это ничего не изменит, – покачал головой Хайрак. – Давай посмотрим с другой стороны. Тебе предстоит выйти замуж. Кого бы ты хотела видеть супругом? Кадира? Он простолюдин и к тому же твой молочный брат. Кто ещё? Степняки, кичащиеся численностью лошадей и ослов? Они сватались за тебя, ты сама всех отвергла. Наёмники? Оборванцы? Ты можешь по молодости влюбиться в кого-то из них. А дальше что? Такой брак несовместим с обычаями Хуны. А государство крепко традициями и властью.
Мать была права, подумала Югита, мир жесток и не даёт поблажек.
– Папа, а как тебе удалось… с мамой? Ты же любил её, – спросила принцесса.
– Твоя мама была редким подарком, – снова вздохнул хан.
– Может, и мне повезёт?
– Вряд ли, дочка. Женщины для степняка – "хун-ки" – "добыча воина". Это справедливо для всех хуначанок, кроме твоей матери.
– Когда я должна быть готова? – выпрямилась Югита.
Хайрак подошёл к дочери и потрепал по щеке.
– Я в тебе не сомневался, – сказал он. – Через два дня отправишься с отрядом охраны на север. В Уль-Ракабе сделаете остановку, потом доберётесь до Пирама. Там будет дожидаться отряд гарандцев, который сопроводит тебя до Налу.
Два дня спустя Хунарра провожала принцессу. Кадир подошёл к сестре.
– Мне будет не хватать тебя, Югита, – сказал он тихо, опустив глаза.
– Я буду приезжать в Хунарру, а ты – в Налу, – улыбнулась девушка.
– Нет, ты для меня потеряна навсегда, – покачал головой Кадир. – Твой новый знакомый тоже едет?
– Какой знакомый? – не поняла принцесса и посмотрела в сторону, куда был устремлён взгляд её молочного брата. Югита разглядела среди сверкающей стали доспехов лицо Берка.
– Прощай, сестрёнка, – Кадир отвернулся.
Гвардейцы вскинули сияющие медью трубы. Принцесса обняла отца и села в повозку.
Берк терпеть не мог длительных прощаний. Если уж собрались, то надо ехать. Чего тянуть? Женщины утирают слёзы, будто на войну провожают или в последний путь. Принцессу понять можно: покидает отчий дом, но вся жизнь – дорога. Ничего, доберётся до Налу в целости и сохранности, это забота наёмников. Простое, в общем-то, дело.
Впереди простирался караванный путь. Когда-то здесь нёс воды Фашан, теперь дорогу облюбовали