Валентина Алексеевна Кучеренко

Ненаглядный мой граф, или итальянские приключения Катерины


Скачать книгу

день сидел в старом плетеном кресле и дремал. Про-

      сыпался только пообедать и поужинать. Да вечером не-

      много посмотреть телевизор. По его пустому взгляду Катя

      поняла, что он ничего не помнит. Он, как маленький ре-

      бенок, иногда улыбался Кате, но так и не поняв, кто она,

      опять дремал. Бабулька, наоборот, казалась весьма живой.

      По ее лицу, затянутому паутиной морщин, невозможно

      было понять, сколько ей лет, но старушка казалась сов-

      сем древней. Она с утра пораскрывала окна в доме и вы-

      весила на них выцветшие половые коврики. Потом схва-

      тила метлу и стала подметать комнату. Катя взяла у нее

      метлу и сама стала убирать в доме. В доме оказалось че-

      тыре комнаты, кухня и еще один большой зал, в котором

      стояли диван, большой красивый стол со стульями, не-

      большой столик с зеркалом, типа нашего трельяжа, и по-

      судный шкаф с несколькими вазочками и тарелочками.

      Зал был нежилой. В нем хранили продукты и памперсы

      деда. Дом был запущен, и Кате пришлось полдня вычи-

      щать его. Закончив уборку в доме, Катя вышла во двор.

      Вокруг дома был аккуратно подстрижен газон, по которо-

      му кое-где росли декоративные кустарники и стояли цве-

      ты в горшках. Красота – глаз не оторвать. Воздух све-

      жий, и вкусно пахнет весной. Рядом и напротив стояли

      такие же красивые и ухоженные дома. Катя наконец-то

      вздохнула спокойно и была благодарна Бепе за то, что он

      оставил ее жить в своем доме.

      «Ничего, поживу у них, подучу язык, а потом будет

      видно».

      Но как выяснилось позже, жить в этом доме оказа-

      лось трудно. Через неделю дед слег и больше не встал.

      Кате приходилось менять по нескольку раз в день его

      грязные памперсы, мыть его на кровати, подставляя ут-

      ку, приносить еду, кормить, поить его, давать кучу ле-

      карств и делать уколы. Да еще оказалось, что у старушки

      не все в порядке с головой. Она, как маленький ребенок,

      могла уйти на улицу, выйти за калитку и пойти гулять

      вдоль дороги, где полно транспорта. Однажды, когда Бепе

      уехал по делам, а Катя, управившись с делами, села учить

      итальянский, бабулька тихо выскользнула из дома и по-

      брела к калитке. Катя потихоньку пошла следом, посмот-

      реть, куда же та направится. А старушка открыла калит-

      ку и быстрым шагом пошла вдоль дороги. Катя догнала

      ее и схватила за руку:

      – Линда, ты куда пошла? – спросила она по-италь-

      янски.

      Катя уже выучила несколько выражений с помощью

      Бепе, и была этим очень довольна.

      Старушка, приложив палец к губам, сказала:

      – Тихо, мне нужно вон в тот замок на горе, – она по-

      казала сморщенной рукой на огромный серый замок, что

      виднелся далеко на горе.

      – Какой замок? – воскликнула Катя по-русски. —

      Пошли домой.

      «Ну, надо же, куда она хотела идти! Свихнулась баб-

      ка, да и зачем