Елена Чутская

Аббатиса Клод


Скачать книгу

Там, действительно, стояла глиняная миска с поджаренным цыпленком и кувшин молока. Женщина отмахнулась от еды.

      – Мне совершенно не хочется сейчас есть, ваше высокопреосвященство. Рассказывайте, что привело вас сюда, и какие тайны вы затеяли на этот раз да еще под носом у короля.

      Архиепископ вздохнул и посмотрел на пылающий камин. Старые глаза слезились от яркого огня. Священник думал. Последние полгода он только и делал, что думал о том, как сообщить Габриэлле Грегари о её брате? Зачем тревожить то, что давно улеглось, немного забылось и кануло в прошлое? Зачем давать надежду на то, что даже неизвестно: правда ли это или чей-то глупый вымысел?

      – А что вам сказал Иоанн, миледи? – вдруг поинтересовался мэтр Доне.

      – Он поставил условие, при котором все владения и титулы останутся за мной.

      – И что же это за условие?

      – Наследник, ваше высокопреосвященство, – уныло произнесла аббатиса. – Иоанн придумал верный способ заполучить все мое состояние и лишить меня даже рыцарского звания. Мне нечем возразить ему.

      – Не торопите события, моя дорогая Габриэлла, – загадочно улыбнулся старик. – Ведь вам хорошо известно, что пути Господни неисповедимы, и многие из них приводят в рай. Я должен сообщить вам кое-что. Только не знаю, сможете ли спокойно выслушать меня?

      – Ваши слова меня пугают, – промолвила аббатиса.

      – Этого я и боялся, – ответил священник. Он встал с кресла и шаркающей походкой направился к двери. Приоткрыв её, мэтр Доне позвал Тома, стоявшего на своем посту.

      – Он здесь? – тихо спросил священник слугу.

      – Да, ваше высокопреосвященство, велите привести? – ответил Том. Мэтр Доне кивнул головой. Затем он закрыл дверь и вернулся в свое кресло, ничего не говоря аббатисе. Через минуту дверь снова открылась, и на пороге появился шут короля, небольшой карлик вполне приятной наружности. На вид ему было лет двадцать пять, но на самом деле мужчине было далеко за тридцать. Черные вьющиеся волосы были тщательно расчесаны и помазаны гусиным жиром. От этого они становились мягче и лоснились черным блеском.

      Карлик стоял у двери и терпеливо ждал приглашения.

      – Идите сюда, дон Боминно. Присаживайтесь на этот маленький стульчик, вам так будет удобнее, ведь разговор у нас длинный, – приветствовал священник странного посетителя. Аббатиса Клод удивленно смотрела на карлика и на его поклон смогла только едва кивнуть головой.

      – Даже не знаю с чего начать, – проговорил взволнованный архиепископ и посмотрел на дона Боминно умоляющим взглядом. Карлик прекрасно понял этот взгляд и решил сам начать рассказ.

      – Уважаемая леди Грегари, позвольте сначала от всей семьи Боминно, а также клана Корвальес приветствовать вас здесь и заверить в нашей искренней дружбе и преданности вам.

      – Клана кого? – не поняла ошарашенная аббатиса и уставилась на архиепископа.

      – Лаура, – тихо напомнил ей мэтр Доне и грустно улыбнулся. – Её братья создали целую компанию банков в Риме и по всему побережью Средиземного моря. Теперь