Софи Джордан

Герцог покупает невесту


Скачать книгу

несколько недель. Ты не знаешь, что он за человек сейчас, и ты хочешь связать свою судьбу с ним. – Она покачала головой. – Я бы на твоем месте этого не делала.

      Элис не хотела напоминать, что у нее почти нет выбора. Ярдли был ее лучшим вариантом. Единственным, на который она могла рассчитывать.

      Ведь выбор очень важен. До сих пор у нее не было возможности выбирать. Ярдли означал для нее свободу. Она возьмет жизнь в свои руки. Теперь у нее появится право принимать решения. Ее судьба больше не будет игрушкой в чужих руках.

      Ярдли заберет ее отсюда. Она наконец увидит мир и будет жить за пределами этой деревни.

      – Не волнуйся за меня. Все будет хорошо, Нелли. Вот увидишь.

      Нелли еще сильнее нахмурилась.

      – Надеюсь, ты права. Ты заслуживаешь лучшего.

      Элис обняла девушку, точнее женщину, потрогала ее живот. Женщина, которая держала ее за руку, собиралась стать матерью во второй раз.

      Элис уже давно пора было жить своей жизнью. К счастью, мистер Бирд согласился и не будет мешать ей.

      Нелли, словно бы прочитав ее мысли, шепнула ей на ухо:

      – Смотри, чтобы ты не попала из одной тюрьмы в другую…

      Элис отстранилась.

      – Ты придешь на рынок проводить меня?

      Нелли отрицательно покачала головой:

      – Нет. Я не смогу смотреть на это. – Она шмыгнула носом и быстро заморгала, сдерживая слезы. – Но если ты настаиваешь, я приду…

      – Не надо. Иди домой.

      – Ты будешь писать? – спросила Нелли с ноткой отчаяния в голосе. – Я умру, если не узнаю, что происходит…

      – Буду. Я буду рассказывать тебе обо всех своих приключениях.

      Нелли неуверенно улыбнулась и кивнула:

      – Я надеюсь на это. Теперь ступай.

      Элис кивнула в ответ:

      – Да. Не хочу, чтобы Ярдли ждал.

      Открыв дверь, она вышла наружу и подняла голову, подставляя лицо холодному солнечному свету. Ярдли ждал слишком долго.

      Они оба ждали слишком долго.

      Глава вторая, в которой голубка устремляется на свободу

      На улицах деревни царило оживление. В базарный день из окрестных мест всегда съезжалось множество людей. Везде стояли конные экипажи. Элис могла бы протянуть руку и коснуться ехавшей рядом повозки с картофелем, на которой сидел какой-то встревоженный крестьянин. Уличные торговцы предлагали свои товары. Дети бегали и визжали, лавируя между прохожими и лошадьми. Женщины болтали о разноцветных тряпках. Мужчины обсуждали будущий урожай за кружками с пивом и теплым вином, приправленным специями.

      Пока они медленно продвигались вперед, Элис украдкой покосилась на мистера Бирда. Тот смотрел прямо перед собой. В этом не было ничего необычного. В течение этих семи лет они мало разговаривали друг с другом. Они обсуждали либо детей, либо домашние дела.

      Элис вглядывалась в лица прохожих, надеясь увидеть среди них Ярдли.

      Конечно, его там не было. Она мысленно обругала себя и вытерла внезапно вспотевшие ладони о платье. Разумеется, он будет ждать