федеративные республиканцы хотели ввести в Германии в 1849 году (Примечание Энгельса к изданию 1885 г.).
4
Немецко-французский ежегодник (нем.)
5
В английском тексте вместо слов «переустройством капиталистического общества в социалистическое» напечатано: «и связанным с этим решением экономических проблем.
6
Образ жизни (лат.). – Прим. сост.
7
В своем роде (лат.). – Прим. сост.
8
До излагаемого события (лат.). – Прим. сост.
9
После излагаемого события (лат.). – Прим. сост.
10
Человек человеку волк (лат.). – Прим. сост.
11
Букв. «Бог из машины» (лат.) – выражение, означающее неожиданную, искусственную развязку той или иной ситуации с привлечением внешнего, ранее не действовавшего в ней фактора. – Прим. сост.
12
Нет дыма без огня (лат.). – Прим. сост.
13
Simmel G. Conflict / Trans. K. H. Wolff. Vol. 2. Glencoe, IL: The Free Press, 1995. P. 10.