Мишель Уиллингем

Графиня по воле случая


Скачать книгу

были… с ним в ту ночь, когда… – Фредди, смущенный собственным вопросом, умолк.

      Эмили покачала головой:

      – Нет. Я предпочту не говорить о той ночи.

      – Я понимаю. Пожалуйста, простите. – Он покашлял в смущении и спросил дорогу.

      Эмили объяснила ему, и через несколько минут ландо подкатило к дому. При виде ее жилища лицо Фредди потемнело.

      – Я горячо надеюсь, что вы счастливы, леди Уитмор. И если у вас когда-нибудь возникнет нужда в друге, пожалуйста, будьте уверены, что я навсегда ваш самый покорный слуга.

      Он говорил серьезно, и Эмили невольно вздохнула с облегчением.

      – Мистер Рейнолдс, встретить вас снова было очень приятно. – Она улыбнулась.

      Фредди улыбнулся в ответ и, помогая спуститься из экипажа, задержал ее руку в своей.

      – Я исчезаю, чтобы тосковать в одиночестве в ожидании момента, когда вновь смогу увидеть вас. – Он галантно поклонился и приподнял шляпу.

      Эмили стояла на мостовой и смотрела ему вслед, сжимая в руке свертки с покупками.

      Смеяться, конечно, не стоило. Дурной тон. Но очень хотелось. Внутри буквально кипело, требуя выхода, веселье.

      – Миледи, могу я взять это у вас? – предложил лакей.

      – Спасибо, я сама об этом позабочусь.

      Войдя, она обнаружила графа, который нетерпеливо вышагивал из угла в угол.

      – Где ты была? – Уже задав вопрос, он заметил состояние ее платья и нахмурился. – Что случилось? Ты выглядишь так, будто валялась в канаве.

      – Может, и так, – резко ответила она. – Извини, мне надо переодеться.

      – Где твоя горничная?

      – Вместо нее я брала с собой лакеев. – Эмили сунула покупки в руки ожидающему лакею. – Уберите это.

      Стивен вслед за Эмили поднялся наверх.

      – Куда это ты направляешься?

      Он открыл дверь своей спальни.

      – Нам надо поговорить. Наедине. Не хочу, чтобы наш разговор слышали слуги.

      Вся кровь в теле Эмили заледенела. Если он хочет говорить с ней наедине, ничего хорошего ждать не приходится. Он хочет аннулировать брак.

      Но есть ли способ убедить его… сохранить их отношения? Оставить ее женой? Входя вслед за ним, она с трудом поборола желание развернуться и убежать. Он взял ее руки в свои, теплые и властные.

      Он утверждает, что у него больше нет любовницы. И до сих пор он не дал ей никаких оснований сомневаться в этом.

      Пусть окажется неправдой, что он был тогда с другой женщиной! Пусть это все окажется ложью!

      Но он и сам не помнит, что произошло на самом деле. Он никогда не говорил, что любит ее, хотя ухаживал за ней больше недели. Он поклялся заботиться о ней и о ее семье, и этого было довольно. Но она-то! Она мечтала о его любви.

      Этого не произошло. Через неделю после окончания короткой церемонии он вернулся в Лондон, заявив, что найдет Дэниела и привезет его домой.

      Стивен закрыл дверь спальни.

      – Сядь.

      Но сесть в этой комнате было некуда, разве что на его кровать, а этого она делать не собиралась.

      – Я