Ричард Кадри

Неправильный мертвец


Скачать книгу

лился тусклый свет.

      – Эта твоя фиговина точно сработает? – уточнил Куп.

      Жизель подняла устройство, похожее на пульт от телевизора. Всего с двумя кнопками: «вкл» и «выкл».

      – Еще ни разу не подводила.

      – Тогда действуй.

      Жизель нажала кнопку «выкл». Несколько секунд ничего не происходило, затем фонари на стоянке замигали и вдруг начали взрываться. Последовательно, ряд за рядом, от самых дальних к ближним, лампочки разлетались вдребезги, усеивая парковку битым стеклом. В вестибюле музея свет то вспыхивал, то гас, и наконец наступила темнота.

      Жизель встряхнула устройство:

      – Может, с мощностью перестаралась.

      – А по мне, все отлично, – улыбнулся Морти.

      – Ага, было весело, – согласился Куп. – Оставь эту штуку себе. Пригодится, когда пацаны с нашей улицы вновь позовут к себе друзей на пиво-понг посреди ночи.

      – Ну-ну. Ты ведь тоже когда-то был юн.

      – Нет, не был, – заявил Морти. – Пока другие дети разносили газеты, Куп угонял фургоны с газетами и продавал их мальчишкам-разносчикам за полцены.

      – Мой маленький предприниматель, – умилилась Жизель.

      – Лучше это, чем паковать продукты, – пожал плечами Куп.

      Жизель посмотрела на часы:

      – Как думаете, охранники уже достаточно озадачены?

      – Думаю, в самый раз. – Куп кивнул на заднюю часть здания. – Может, подъедем к погрузке?

      Под хруст стекла Жизель послушно направила фургон к указанному месту.

      – Мне с вами точно не нужно?

      – Мы с Морти справимся. И нам нужен водитель наготове – вдруг твоя штуковина не сработает и включится свет.

      – Всегда мечтала поучаствовать в Ле-Манской гонке. Удачи вам.

      – Спасибо, – откликнулся Морти.

      – До встречи, – вторил Куп.

      Как только они выбрались из фургона, Морти рванул к коробу на задней стенке музея, одним касанием открыл крышку и принялся кусачками обрывать телефонные провода.

      – Долго еще? – спросил Куп.

      – Все. Давай в следующий раз вломимся в местечко поцивильней. А то слишком просто.

      – Понимаю твои чувства. Прибор ночного видения прихватил?

      – Ага.

      – Тогда вскрываем, и за дело.

      Морти поднялся по короткой лестнице к двери на погрузочную площадку. Снова коснулся замка, тот с тихим щелчком открылся, и они с Купом, проскользнув внутрь, двинулись ко входу в главную часть музея. Очки ночного видения исправно озаряли помещение зеленым светом.

      Зазубривший план наизусть, Морти уверенно направился к выставке мумий. В ночном мраке галереи впечатлили Купа еще сильнее. Он словно вышагивал по хэллоуинскому лабиринту ужасов, в каких не раз бывал в детстве.

      – А могли б кучу туристов привлечь, – прошептал он Морти. – Типа «Приезжайте в дом с привидениями».

      – Ага. Школьные экскурсии не в силах показать это место во всей красе. Оставишь записку в ящике для предложений?

      – Пришлю им валентинку.

      – Бэйлисс права. Ты милашка.

      – Заткнись и помоги мне что-нибудь украсть.

      По музею эхом разлетались голоса перекликающихся