дара речи. Прямо у Башни телепортации раскинулся рынок. Сотни разноцветных шатров, палаток и торговых лотков предлагали всевозможный товар: травы соседствовали с минералами и рудой, свитки и книги продавались рядом с артефактами и зачарованной одеждой. В воздухе парили красочные вывески, иллюзорные драконы выдыхали струи пламени, складывающиеся в слова, а фантомы без устали демонстрировали товар.
– Дэни, смотри, какая красота!
Восторженный возглас Эллы относился к эльфийке в зачарованном платье. Она медленно кружилась, при этом цвет её юбки изменялся, перетекая из тёмно-фиолетового в голубой. Уловив интерес Эллы, эльфийка поклонилась и изящным движением руки указала на вход в шатёр, где торговали готовым платьем.
– Нет-нет! Здесь мы точно ничего покупать не будем! – объявила я и, заметив мгновенно погрустневший взгляд подопечной, пояснила: – Рынок возле башни рассчитан на тех, у кого нет времени: выскочил из портала, быстро закупился и отправился восвояси. Здесь и цены выше, чем в кварталах.
– И выбор не тот, – подхватила Соня. – Вы только посмотрите, какие кустарные поделки выдают за бытовые артефакты!
Её возмущение адресовалось прилавку с посудой.
– А разве керамику зачаровывают? – удивился Кеннет.
– Как видишь, – ворчливо ухнула сова. – Вопрос в том, сколько такой кувшин прослужит.
Лорд Рендел научил меня разбираться как в артефактах, так и в материалах, из которых их изготавливают. Опасения Сони были справедливы. Глиняные кувшины-непроливайки были, скорее всего, одноразовые, и заклинание на них обновить не получится, то ли дело стекло или хрусталь. Я рассчитывала помочь Элле выбрать какой-нибудь сувенир на память о первом посещении Ярмарка-Града, но внезапно мне и самой захотелось что-нибудь купить в подарок лорду Ренделу. Вкрадчивый шепоток отвлёк меня от изучения зачарованной посуды:
– Неужто нашу ярмарку посетили не только одарённые маги, но и их уважаемые фамильяры? Несомненно, такие знающие господа точно оценят мой товар.
– Вы это тоже слышали? – Элла обеспокоенно посмотрела на ребят.
– Ещё бы! – Сэм взлетел повыше и клюнул воздух, тотчас же в этом месте замерцала тёмно-синяя сфера. Из неё продолжили зазывать покупателей:
– Кровь виверны. Только сегодня вы можете приобрести флакон всего за пять золотых. Коготь дракона – десять золотых. Перо гиппогрифа – отдам всего за один золотой.
Сфера превратилась в указатель, стрелка направляла к неприметной с виду палатке, судя по вывеске, в ней торговали травами. Вот так номер! Не иначе как хозяин выискивал наивных простачков и подсовывал им индивидуальные приглашения с секретным перечнем редкостей.
– Разве коготь дракона может стоить так дёшево? – справедливо засомневался Хиллер.
– И как этот торгаш добыл кровь виверны? – Элла с негодованием уставилась на палатку, а потом решительно направилась ко входу.
– Оставь его. Пусть стража этим продавцом редкостей занимается. – Я взлетела повыше и преградила Элле дорогу.
– Ни