Ивонн Линдсей

Обойдемся без свадьбы


Скачать книгу

хочет знать, что со мной все в порядке.

      – Я его понимаю – я тоже защищаю то, что принадлежит мне, – заявил Керк.

      Салли подняла брови.

      – Звучит немного первобытно.

      – Скажу по-другому. Как и ваш отец, я очень серьезно отношусь к лежащей на мне ответственности.

      – Ну, учитывая, что вы замещаете моего отца в данный момент, наверное, это должно подбодрить.

      Керк улыбнулся:

      – Я буду стараться изо всех сил, хотя бы ради вашего отца. Я его безмерно уважаю – можете быть уверены.

      – Вы сказали, что знаете его большую часть жизни, а я понятия не имела, что он знаком с вами. Я позвоню Бентону, и тогда мы сможем идти.

      Салли предупредила охранника, и они спустились в лифте на подземную парковку. Керк направился к своей машине – последней европейской модели внедорожника.

      – Вы не должны так волноваться за отца. Я имею в виду, что его состояние стабильно.

      – Я почувствую облегчение, когда узнаю, что ему лучше. Он выглядел совершенно безжизненным, а ему еще предстоит серьезная операция.

      – Ваш отец очень сильный человек. И он получает первоклассное лечение. Салли, он выдержит.

      Салли подняла голову и еле заметно улыбнулась.

      Керк подождал, пока она усаживается на пассажирское место и застегивает ремень, затем закрыл дверцу и обошел вокруг с другой стороны.

      – Какие у вас пожелания на ужин? – спросил Керк, выехав из паркинга.

      – Что-нибудь быстрое и горячее.

      – Тогда китайский ресторан?

      – Подойдет.

      Через пару кварталов Керк подъехал к одному из китайских ресторанчиков, где, как он знал, хорошо готовили. Он помог Салли выйти из машины, и их моментально усадили за столик.

      – Что будете пить? – спросил он, когда официант принес меню.

      – Только воду, спасибо.

      Керк подумал, что им обоим, наверное, следует ограничиться водой, и попросил официанта принести ему тоже воду.

      – Не возражаете, если я сделаю заказ?

      Салли кивнула, и Керк попросил сразу принести закуску, а затем основное блюдо.

      – Вижу, что вы на самом деле проголодались, – улыбнулась она, сняла пиджак и положила на стул рядом.

      – Похоже, что так, – усмехнулся он.

      Керк смотрел на нее через стол и видел просвечивающее сквозь блузку кружево. Да, он голоден, и ему хочется много чего, но только одно желание можно удовлетворить ужином. Он тоже снял пиджак, расстегнул манжеты рубашки и завернул их. Он видел, что Салли не сводит глаз с его рук. Даже в неярком освещении ресторана Керк видел, как румянец заливает ей щеки и шею. Она вспомнила, какие части ее тела касались его руки прошлой ночью? Господи, а она представляет, как безумно ему хочется снова коснуться ее?

      Словно почувствовав его взгляд, Салли отвернулась и стала разглядывать посетителей. Потом распрямила плечи и посмотрела на Керка.

      – Итак, что же такого важного вы не смогли сказать мне на работе?

      Керк заерзал на стуле.

      – Это насчет прошлой ночи… –