Хизер Берч

Сад надежды


Скачать книгу

подобным совершенством. Она в лучшем случае ремесленник, а вот дедушка разговаривал с глиной, знал ее секреты.

      Дядя Гарольд вошел в кухню и сел у массивного деревянного стола. К кофе они не притронулись.

      – Старая добрая кухня… А здесь уютно, как раньше. Чарити, ты молодец.

      – Я приехала недавно. Это дедушкина заслуга, – покачала головой Чарити.

      Гарольд опустил глаза:

      – Как давно он умер?

      – Чуть больше месяца назад.

      Гарольд помотал головой, глядя ей в глаза:

      – Нет. Не может быть.

      Он провел рукой по лицу и извлек письмо из кармана брюк. Чарити невольно подалась вперед, пытаясь рассмотреть надпись на конверте.

      – Письмо опустили в мой ящик неделю назад, а дата на штемпеле проставлена за несколько дней до того. Я достал письмо из ящика сегодня утром.

      – Оно точно от дедушки? – Чарити вцепилась в чашку. – Что в письме, дядя Гарольд?

      Гарольд придвинул конверт ближе к себе – жалкая попытка удержать то, что уже потеряно.

      – Он хотел помириться.

      Чарити припомнила, что Джордж и Гарольд все эти годы были в ссоре. Однако письмо, отправленное уже после смерти деда? Нет, это невозможно. Или Гарольд имел в виду вовсе не ту давнюю ссору?

      – Когда ты был здесь в последний раз?

      Он отвел взгляд и уставился в пол.

      – Двадцать лет назад.

      Неужели братья не общались так долго? Что произошло между двумя близкими людьми?.. Опять же, Чарити была свидетелем ссоры матери с подругой, жившей по соседству. Мать с апломбом заявила, что больше никогда не будет разговаривать с этой женщиной. И сдержала слово. Просто вычеркнула ее из своей системы мира. Но дедушка не мог так поступить.

      – Что случилось, дядя Гарольд?

      Он покачал головой, от напряжения морщины на лице углубились.

      – Я совершил ошибку, Чарити. Ужасную ошибку. Джордж так и не простил мне ее. По крайней мере, до этого письма.

      Он выглядел крайне измученным. Чарити решила, что сложит этот пазл сама и не будет расспрашивать его дальше. Она помнила, как Гарольд приезжал на остров, ей тогда было одиннадцать. Он начинал свой бизнес в качестве инструктора в танцевальной студии, и Джордж давал брату множество советов по части финансов.

      – Я не заслужил прощения. Это произошло в тот год, когда умерла твоя бабушка. И Джордж… он очень изменился после ее смерти.

      – Так ты общался с ним? И вы так и не помирились?

      – Нет. Я пытался говорить с ним, особенно в первые пять лет. Сначала он не подходил к телефону; затем стал брать трубку, но отвечал нехотя. Мои звонки только причиняли ему боль. И лет шесть назад я совсем перестал звонить. Решил, что так лучше.

      Да, Чарити знала, что дед изменился после смерти бабушки. Даже перестал приглашать ее на лето.

      – Он и со мной говорил по телефону нечасто. А потом мы с мамой переехали в Нью-Йорк, и видеться с дедушкой стало еще сложнее. Я скучала по нему, но еще больше скучала по тому, каким он был до смерти бабушки. И я чувствовала