Нина Морено

Не встречайся с Розой Сантос


Скачать книгу

а ты разберешься с тортом и шампанским. Проще простого. Идет?

      Он кивнул и сунул руки в карманы.

      – Что, если мне еще что-нибудь понадобится? – рискнула я.

      – Ищи меня на лодке.

      Я засмеялась, но мой смех звучал слишком неестественно. Это было самое дикое, что я слышала в жизни.

      – Обычно у людей есть телефоны.

      И опять. Эта «недоулыбка». А мне-то хотелось увидеть настоящую.

      – Если ты позвонишь, я тебе не отвечу.

      Не очень-то вежливо.

      – Почему?

      Он пожал плечами:

      – Утопил его в океане, а новый купить так и не решился.

      Он повернулся, помахал на прощание и пошел в сторону бухты.

      Ко мне подошла Ана.

      – Будь осторожна.

      Я шепотом спросила:

      – Мама на меня смотрит?

      – Наблюдала за вами все это время.

      Я вздохнула. Было такое чувство, как будто я подтверждаю какие-то ее предположения, и это неприятно. «Не стоит мне болтать с парнями, у которых есть лодка», – сказала я себе, глядя ему вслед.

      Глава 8

      На следующее утро я сидела в своей комнате и пыталась закончить последнее сопроводительное письмо для программы обмена. Ну, на самом деле я пыталась его начать. Я грызла клубничный леденец и глядела на мигающий курсор и пустой экран. Курсор требовательно глядел на меня в ответ. «Ну давай, Роза, расскажи нам еще раз, почему мы должны дать тебе денег». Я уже не раз отвечала на этот вопрос в самых разных формах, но тем не менее не могла сложить даже одного предложения. Может, я просто выгорела? «Одновременная» учеба в школе и колледже высосала из меня все силы. Кто-нибудь, сообщите viejitos – Роза Сантос закончилась. Я взглянула на календарь, чтобы подсчитать, сколько дней осталось до мая, но вдруг обратила внимание на сегодняшнюю дату. Завтра мамин день рождения. День, когда мой отец не вернулся домой. Я захлопнула крышку ноутбука и пошла искать Мими.

      Окна были распахнуты навстречу теплому, пахнущему цитрусами ветру. Я шла сквозь оранжерею, впитывая плотный запах растений. В этих живых шевелящихся корнях была скрыта тайная мудрость. В них жили лекарства и секретные составы. Рецепты передаются по наследству от матери к дочери.

      Повинуясь ритму нашего дома, я вышла через заднюю дверь в сад и увидела, как Мими кладет сорванные перцы в корзину и выпрямляется. Она уперлась ладонями в поясницу и наклонилась вперед, потягиваясь, прикрыла глаза и повернула лицо навстречу солнцу. Я глядела на ее умиротворенное лицо, и внезапный укол вины омрачил мое хорошее настроение.

      Как будто налаживать отношения с мамой означало двигать стрелку весов, о которых я раньше не имела и понятия. А моя поездка на Кубу тоже будет ее ранить? Я не знала, как мне найти баланс этих весов и могу ли я любить поровну обе стороны.

      – Тебе помочь? – крикнула я, подходя поближе.

      Мими взяла свою корзину. Тут она заметила, что я в своей пижамной футболке, и сказала:

      – Oye, pero ты только что проснулась!

      Я подавила вздох.

      – Я