Татьяна Милях

Корбо. Под знаменем корсара. Книга 2


Скачать книгу

Эстель. Устав от заточения в доме раиса, девушка с радостью откликнулась на приглашение, и они отправились на рынок. Одетая в голубое шёлковое платье, с замысловатой причёской из переплетённых тонких косичек Эстель выглядела восхитительно. Но Илхами, не желая привлекать к женщине возмущение местных заскорузлых моралистов, настоял, что бы девушка всё же прикрыла голову и плечи шёлковой накидкой.

      Оказавшись на огромной торговой площади, Эстель словно попала в горланящий праздничный хоровод, поражающий пестрыми красками и изобилием товаров. Что может быть занимательней восточного базара? Людской беспокойный поток заполнил округу и, весело журча бесчисленными бойкими голосами, сливался в один размеренный и вязкий гул. Обилие исполинских рядов и укромных лавочек кружило голову, заставляя растеряться и поначалу просто охмелеть.

      Чего здесь только не было! Экзотические специи и пряности, насыпанные на блюда разноцветными щекочущими нос горками. Всевозможные экзотические фрукты. Корзины, нагруженные рыбой, разной по размеру и названиям. Мясо, разделанное по частям и готовое поджариться прямо здесь же. Ощипанные и выпотрошенные тушки птиц или ещё не успевшие избавиться от перьев.

      Далее следовали бесконечные ряды с радужными реками великолепных тканей и уверенной в своём превосходстве кухонной утвари, сияющей на солнце металлическими боками. В тени ютились миски из глины, а изящные фарфоровые чашки и вазы высокомерно выстроились на добротных полках.

      Отдельно кучковались зачастую бессмысленные в своём предназначении, но от этого не менее дорогие магазинчики с поделками из камня, ароматными маслами и многим другим, о чем только могла мечтать душа. Всё это шумело, клокотало и бурлило, изобретательно и ревниво привлекая к себе внимание.

      Корбо в сопровождении Эстель, с любопытством разглядывая прилавки, неспешно прогуливался вдоль рядов, а лавочники, перебивая друг друга, назойливо предлагали товары и откровенно пялились на девушку необычной для востока красоты. Заинтересовавшись сверкающим изобилием, капитан остановился у лавки с ювелирными изделиями. Торговец, взглянув на Эстель, хлопотливо засуетился и начал предлагать украшения. Сеньорита только улыбалась и качала головой, показывая, что покупать ничего не собирается. Вдруг продавец как будто что-то вспомнил, вышел за дверь и вынес бархатную коробочку. Улыбаясь, ювелир открыл её, показывая капитану содержимое. Глазам Корбо предстало великолепное ожерелье из сапфиров редкого цвета: цвета моря. Тэо вытащил ожерелье из футляра, полюбовался игрой камня, посмотрел в глаза Эстель и приложил украшение к её шее. Восхищённо уставившись на девушку, торговец на мгновение замер, а потом начал что-то возбуждённо тараторить капитану.

      – Что он говорит? – поинтересовалась сеньорита.

      – Спрашивает, не жена ли ты мне. Я ответил, что ты моя наложница, – перевёл Корбо и заметил, как испанка покраснела и печально опустила глаза. – Он просит продать тебя ему, – желая подразнить глупышку, перевёл