Джоанна Флюк

Сладкое убийство по-датски


Скачать книгу

пешком.

      – Смогу, никаких проблем. И не думай, что я не ценю всю ту помощь, которую ты мне оказываешь.

      – Какую?

      – Просто ты меня любишь, и ты моя сестра.

      Ханна сперва выглядела удивленной, но затем улыбнулась. Это была медленная улыбка, как будто облака разошлись и проглянуло солнце.

      – Иди звони, Ханна. Я сбегаю к машине и принесу второй контейнер с печеньем для твоих клиентов. Не возражаешь, если мы раздадим его прямо сейчас?

      – Ни капельки. Таким образом ты сможешь оценить их реакцию.

      – Хорошо. Тогда именно это я и сделаю. Приходи, когда закончишь телефонные разговоры, и мы обсудим то, чего ты от меня хочешь.

      Когда Андреа вышла из кухни, Ханна подошла к телефону. Через несколько секунд она уже говорила с Салли Лафлин:

      – Привет, Салли. Это Ханна. Мишель сказала, что ты звонила мне по важному вопросу. В чем дело?

      – Ты видела статью Росса в воскресном выпуске «Лейк-Эден джорнел» о ярмарке праздничных подарков, которую я собираюсь устроить в нашем конференц-центре в эти выходные?

      – Да. По-моему, хорошая идея.

      – Еще лучше, чем я думала. Утром я проверила реестр торговцев, и записалось уже больше сотни.

      – Вау! – На Ханну это произвело впечатление. Ярмарка подарков Салли обещала стать самым большим мероприятием, которое когда-либо происходило в «Лейк-Эден Инн».

      – Все они торгуют украшениями и подарками к Рождеству и Дню Благодарения. Большинство вещей сделаны вручную, а если нет, то они индивидуализированы. Думаю, покупатели это оценят.

      – Ты права, и я, безусловно, там буду. Трудно найти подарок для моей матери. Если ей что-то нравится, она сама это покупает. Я вечно ищу что-нибудь новенькое и оригинальное.

      – Ты как раз такая покупательница, каких мы хотим привлечь. Мы конкурируем с торговым центром «Трай-Каунти» и с каталогами. Наши подарки и украшения должны быть единственными в своем роде.

      – В газете было сказано, что ярмарка начинается в пятницу и продлится до воскресенья. Это верно, не так ли?

      – Да. Открытие в пятницу, и думаю, там будет много народу. Все ждут с нетерпением, и телефон в «Лейк-Эден Инн» просто обрывают. Кое-какие торговцы уже на месте и устраиваются в своих киосках.

      – И они, конечно, останутся с тобой. Это хорошо для твоего зимнего бизнеса, так ведь?

      – Еще бы! Для нас сейчас мертвый сезон, а ярмарка привлечет в гостиницу много людей. Любой клиент, который остановится в отеле, не будучи торговцем, получит право входа на ярмарку за час до обычной публики.

      – Очень умно, Салли.

      – Спасибо. Есть еще кое-что. Торговцев будут обеспечивать питанием только с завтрашнего дня, так что всем придется обедать в ресторане или заказывать еду в номера.

      – Ты обеспечиваешь торговцев питанием?

      – Конечно. Мы предлагаем трехразовое питание в гостиной, примыкающей к конференц-центру. Этим занимаются Брук и Лорен, и у них хорошо получается. Милая пара, и иногда я думаю, когда же они наконец поженятся. Достаточно посмотреть на