погодите, – услышав его смех, воскликнула сестра княгини мадам Шостак, – тут, наверное, что-то забавное, не рассказывайте без нас.
Мужчины принесли стулья, дамы расселись.
– Уверен, многие знают историю несчастной шотландской королевы Марии Стюарт, родившейся около трехсот лет назад, – начал Каттанео.
Дамы, увлекавшиеся, как и все их современницы, романами Вальтер Скотта «Монастырь» и «Аббат», немедленно оживились.
– Мы знаем только ту историю, которую поведал нам в своем романе сэр Вальтер Скотт, – рассудительно заметила Россет-Смирнова, – думаю, как любой писатель, он несколько отклонился от истины.
– Вы правы, мадам, – вежливый поклон в ее сторону, – однако о самой королеве я не собираюсь много говорить, поэтому не стану сейчас разбирать авторские ошибки. Итак, вам известно, что Мария Стюарт была трижды замужем?
Мужчины снисходительно промолчали, дамы попытались заговорить, но получилось хором, и они тут же умолкли, виновато глядя друг на друга. Княгиня Гагарина ответила за всех:
– Вижу, вы хотите устроить нам экзамен, месье профессор, но, уверяю, русские дамы читают романы очень серьезно, особенно примечания. В первый раз Мария недолго была замужем за французским королем, после его смерти вышла замуж за Генри Дарнлея. У них был сын Иаков, впоследствии правивший Шотландией, а потом и Англией. В третий раз она вышла замуж за лорда Босуэла. Еще мы знаем, что ее несправедливо обвинили в убийстве Дарнлея и заключили в замок Лохливен. Если я ошибаюсь, пусть меня поправят, – она с улыбкой оглядела окружающих.
Каттанео развел руками.
– Справедливо или нет обвинение, пусть спорят историки. Итак, Мария вышла замуж за лорда Босуэла в мае 1567 года, спустя три месяца после того, как был убит ее муж Дарнлей. Для того, чтобы жениться на ней, Босуэлу пришлось спешно расторгнуть свой брак с Джин Гордон. Об этом сэр Вальтер Скотт ничего не написал. Не написал он также о том, что столь неприличная спешка была необходима, поскольку королева ждала ребенка от Босуэла. Вскоре после свадьбы обнаружили знаменитый ларец с письмами королевы к Босуэлу, весьма пикантного содержания, да простят мне присутствующие дамы.
– Мы прощаем, профессор, – улыбнулась Райт-Смирнова, – продолжайте, это так увлекательно!
– До нас дошли сонеты королевы, они весьма милы, – продолжал Каттанео, – но были и любовные письма. Однако многие из них были написаны совсем не в утонченном стиле королевы. На основании этих писем королеву обвинили в пособничестве в убийстве Дарнлея. Обвинители опираются на то, что, если даже почерк подделали, то в то время в дикой Шотландии вряд ли нашелся бы человек, умеющий грамотно писать по-французски. Однако известно, что у лорда Босуэла прежде была любовница француженка, очень образованная женщина. Некоторые письма могли быть написаны ею и служить основой для подделки.
– Так вы все же сторонник несчастной королевы, профессор, хотя уверяли нас в полном к ней