Эли Макнамара

Письма с «Маяка»


Скачать книгу

открываю свой кошелек.

      – У меня… шесть фунтов и… двадцать пять пенсов. Платье стоит одиннадцать фунтов.

      – Не хватает двадцати пяти пенсов. Мне жаль, Грейси, но ничего не получится. Вероятно, тебе все-таки придется купить майку.

      Я с тоской смотрю на розовые платья, висящие на рейке.

      – Это распродажа… Для такого платья просто даром… И у них есть мой размер, что редко бывает на распродажах. – Я смотрю на Чарли, как щенок, который умоляет хозяина пойти на прогулку.

      – Теперь я понимаю, откуда у Вильсона такой взгляд. – Чарли закатывает глаза. – Хорошо, хорошо, я посмотрю, что можно сделать. Давай твои деньги.

      Не спрашивая, что он собирается делать, я отдаю ему кошелек.

      – Какой у тебя размер? – спрашивает Чарли.

      Я колеблюсь.

      – Двенадцатый… Ну, может быть, четырнадцатый. Это зависит от обстоятельств.

      – О’кей… Какой размер у тебя сегодня?

      Я смотрю на платья. Они очень свободные, с поясом, чтобы перехватить в талии.

      – Двенадцатый, – уверенно отвечаю я.

      – Это точно?

      – Да, точно.

      – Хорошо.

      Чарли направляется к рейке с платьями. Он снимает платье двенадцатого размера и, подмигнув мне, идет к кассе. Молоденькая продавщица, которая изучает свои ногти, покрытые ярко-оранжевым лаком, устало смотрит на него.

      Я не слышу, что говорит ей Чарли, так как в магазине оглушительно гремит поп-музыка. Однако я вижу, что продавщица решительно качает головой. Чарли указывает на меня (я жду у рейки с футболками, на которых написано «Выбери жизнь»), и продавщица переводит усталый взгляд на мою персону.

      Потом Чарли снова начинает что-то говорить. И вдруг выражение лица этой молодой девушки меняется. Она с сочувствием смотрит на меня, потом кивает Чарли. И вот уже мое платье укладывают в пластиковую сумку с логотипом «Челси герл». Чарли вытряхивает на прилавок содержимое моего кошелька и своего бумажника.

      Продавщица считает деньги, пробивает цену на кассе, вкладывает в сумку чек и подает ее Чарли.

      Торжествующий Чарли подходит ко мне и поспешно выводит из магазина на улицу.

      – Как же тебе это удалось? – спрашиваю я, заглядывая в сумку, чтобы убедиться, что платье действительно там.

      – Скажем так: просто она не устояла перед моим обаянием.

      – Нет, Чарли, расскажи!

      – Я сказал, что ты моя девушка и что у нас годовщина, и мне хочется купить тебе платье, но не хватает денег на то, которое тебе понравилось. Вот она и сжалилась надо мной.

      Я пристально смотрю на Чарли, но вопреки моим ожиданиям он не смущается. Кажется, даже весьма доволен собой.

      – Это так мило с твоей стороны, Чарли, – растроганно произношу я. – Знаешь, ты не должен был идти на такое ради меня.

      Чарли пожимает плечами:

      – Мне хотелось. А теперь найди где-нибудь туалет и переоденься, или мы опоздаем в замок. А я не думаю, что Барри склонен будет прощать после эпизода в соборе.

      Кивнув ему, я бегу в «Дебнемз»