Антон Грановский

Последняя загадка парфюмера


Скачать книгу

вас, если вы вздумаете ухлестывать за Елизаветой Андеевной, я… – Глаза реставратора злобно сверкнули. – Я ни перед чем не остановлюсь. Так и знайте.

      – Хорошо, я запомню, – спокойно сказал Корсак.

      – Эй, заговорщики! – окликнула их Лиза. – Долго мне еще томиться в ожидании?

      – Так и знайте, – еще раз проговорил Долгоносик, выпуская локоть журналиста из тощих, бледных пальцев.

* * *

      Вечер выдался теплый. В воздухе пахло сухими листьями и влажной землей. Девушка подняла ворот джинсовой куртки и небрежным движением взяла журналиста под руку.

      – В тщедушном теле этого господина бушуют поистине шекспировские страсти, – с усмешкой проговорил Корсак и затянулся сигаретой.

      – Вы злой.

      Прикурив от зажигалки Глеба, Лиза с любопытством спросила:

      – Что он вам сказал?

      – Когда?

      – Там, в прихожей.

      – Ну… Он сказал, что очень рад был со мной познакомиться. Просил не забывать и почаще заходить в гости.

      Лиза легонько стукнула Глеба кулаком по плечу:

      – Хватит дурачиться. Я вас серьезно спрашиваю.

      – Ну если серьезно… Он сказал, что, если я буду к вам клеиться, он меня «зарэжэт». К счастью, мне это не грозит.

      – Почему?

      – Потому что мне и в голову не придет к вам кле… – Глеб осекся и покосился на Лизу.

      Щеки девушки покраснели.

      – Если вы думаете, что это комплимент, вы ошибаетесь, – холодно проговорила она, убирая руку.

      – Я совсем не то имел в виду.

      – Мне плевать, что вы имели в виду!

      «Дурак. Самый настоящий дурак», – подумал Корсак и поморщился.

      – Лиза, на самом деле вы очень обаятельная девушка. Лет десять назад я бы горы свернул, чтобы завоевать ваше внимание.

      – Что же вам мешает сделать это сейчас? – прямо спросила Лиза.

      – Я… – Глеб повернулся к ней.

      Свет фонаря ярко осветил лицо девушки. Несколько секунд они молча смотрели друг на друга.

      – Я уже слишком стар для таких игр, – пробормотал Корсак и отвел взгляд.

      Губы девушки дрогнули.

      – Хорошая отмазка, – насмешливо произнесла она. – Ладно, парниша, не волнуйтесь. Будем дружить семьями. – После секундного молчания она улыбнулась и добавила с напускной веселостью: – Ужином-то вы меня, по крайней мере, можете накормить? Или вы и на это не годитесь?

      – Это запросто, – в тон девушке ответил Корсак.

      – Ну тогда ноги в руки – и вперед!

      7

      В баре «Пьяная креветка» стоял страшный гам. Народу – не протолкнуться. Глеб и Лиза кое-как пробрались к барной стойке.

      – И в это заведение вы постоянно заходите? – удивленно спросила Лиза, диковато поглядывая на облепивших барную стойку парней и девушек.

      – Раньше здесь все было иначе, – сказал Глеб.

      – Как «иначе»?

      Глеб хотел объяснить Лизе, что по-настоящему любит только вновь открывшиеся заведения. Стоит вездесущим клеркам и менеджерам среднего звена пронюхать о новом баре, как орды этих вечных тружеников заполняют залы под завязку.