Тринадцать Ñтранных раÑÑказов. Сборник фантаÑтики
я смотрю туда, где из комнаты виден коридор, там видна ее фигура, – У тебя же…
– Подождите, – я быстро срываюсь с места под недоуменные лица и выбегаю в коридор.
Я беру девушку за руку и буквально тащу в ее комнату на второй этаж. Она пытается говорить, но я не собираюсь слушать. Мне грустно. Мне неприятно. Я вообще не собирался все это рассказывать!
– Ну и зачем ты им соврал? – говорит Элла уже в своей комнате, – Зачем?
Я отвечаю молчанием.
– У тебя же и легких то нет.
Я не собираюсь ничего говорить.
– Скорее, своих. Просто трансплантология. Просто тебе их пересадили.
– Ты обещала быть здесь! Быть в комнате! – говорю я, приглушая голос, чтобы снизу не было слышно, – ты обещала!
– А ты зачем соврал? Кто-то обещал быть честным с близкими! Кто-то обещал быть честным по жизни! Ты же подписал его. Договор.
– Но я его не читал! Лишь позже!
– Люди говорят, что «не знание не освобождает от ответственности!»
– Люди? То есть ты не?
– Скажи им, Лесли! – девушка медленно садится на диван и смотрит на меня.
Мне ничего не остается, как согласиться.
Я спускаюсь.
Тим и Крис уже ждут внизу у комнаты. Я отвожу взгляд. Мне снова неприятно. Но я снова собираюсь и выдаю легкую улыбку.
– Извините, мне жаль… за это…
– Лесли, это ты извини, мы не хотели…
– Да, это ты нас извини!
Мы понимающе улыбаемся.
– А где Сандра? – тот час задаюсь я вопросом, – она ведь…
– Она тоже извинялась, но ей позвонили из дома, сказали, чтобы уже двигала назад, – пытается шутить Крис, – строгие у нее родители.
– Что ж, – начинаю я, но снова слышу голос Эллы, доносящийся сверху.
Она говорит мне, как и всегда. Она говорит словно волна, накатывающая неожиданно. Элла твердит, что Сандра в опасности…
Я срываюсь с места, так ничего и не объяснив.
Я прибегаю в парк, что минут в десять ходьбы от моего дома. Я настигаю ее уже через три минуты, хватаю за руку. Она испуганно вздрагивает.
– Лесли? Что… что ты здесь делаешь?
– Ну Слава Богу, все нормально!
– Нормально? Ты о чем?
– Ох, Сандра, все и вправду, – Я смотрю назад, видя вдалеке тени двух парней, – нам лучше уйти отсюда.
Мы быстро набираем шаг. Минут через семь мы сворачиваем на мою тихую улочку.
– Так ты объяснишь, что все это значит?
– Волновался за тебя, да и не сказал тебе «До встречи!», – с облегчением того, что все хорошо закончилось, говорю я и расплываюсь в широкой улыбке, – кстати, ты можешь остаться у меня, я позвоню твои родакам.
– Окей, хорошо, – Сандра странно смотрит на меня, но потом тоже начинает улыбаться.
– Так ты сказал им? – ко мне подсаживается Элла, когда я захожу в ее комнату и сажусь на диван, – Сказал своим друзьям?
– Да, рассказал все, как было.
– Так уж все и как было?
– Ну,