Борис Долинго

Беглецы (сборник)


Скачать книгу

вокруг и почувствовал сильную тошноту. Вокруг стояла сплошная тёмно-серая пелена, сквозь которую мерцали искры белого пламени, но всё это воспринималось не глазами, а как бы проецировалось и налипало на его, превратившийся в плоскость, мозг. Искры неожиданно подхватывало струями темноты, и они оставляли во мраке яркие росчерки. Эти кусочки белого огня появлялись ниоткуда, и их становилось всё больше и больше: вокруг был уже не чёрно-серый сумрак, а сплошные вихри искр.

      Вот они слились в одну огромную вспышку, расколовшую сознание и через возникший разлом хлынула уже всепоглощающая чернота. Всё исчезло.

      8. Статус кво

      Майор Малваун очнулся первым. Некоторое время он лежал с закрытыми глазами. Сознание возвращалось медленно, майора подташнивало, раскалывалась и кружилась голова. Вокруг царила полная тишина.

      Малваун открыл глаза. Он лежал в кресле, ремни выдержали тряску и последний страшный удар, от которого, казалось, лопнул мозг. Майор огляделся. Бледный свет снова горевших аварийных плафонов освещал кабину управления, людей в креслах и на полу. Прямо у пульта лежал Ниморан, из его рассечённой головы сочилась кровь. Над люком по-прежнему горело красное табло.

      «Я жив, чёрт побери!» – подумал майор.

      Он посмотрел на экран. Катер вращался вокруг оси с довольно сильной прецессией, отчего картина звёздного неба описывала замысловатую траекторию. На секунду майору почудилась некоторая странность, но вид звёзд всё время менялся, и понять что-либо было трудно. Кроме того, Малваун пока вообще плохо соображал.

      Майор поднял руку и почувствовал, что гравитационный генератор работает. Судя по показаниям приборов на пульте, главный реактор в отсеке двигателей стоял, работала только вспомогательная энергоустановка.

      – Так-так, – пробормотал майор, пытаясь собраться с мыслями.

      Он вызвал группу контроля реактора, но ответа не последовало, и майор вспомнил, что внутренняя связь прервалась ещё до того, как он потерял сознание.

      «Если жив, – подумал майор, – значит, от Чёрного Пятна нас отбросило»

      Он включил автоматический дальномер, отсчитывавший расстояние от Пятна. Дальномер зашкалил, потом показания упали до нуля, потом снова скакнули за предел.

      «Что за чёрт?!» – удивился майор.

      Взглянув на часы, он увидел, что без сознания находился около двух часов. За это время их не могло отбросить очень далеко. Должно быть, прибор вышел из строя.

      Малваун потёр виски ладонями, стараясь унять головокружение. Не погибли, значит, катер отбросило от Пятна, отбросило! Повезло, надо же, как повезло! Тогда чего же он сидит, надо действовать. Если он остался цел в такой переделке, то теперь-то все шансы его!

      Майор ощупал карман – кассета с записью болтовни капитана на месте. А эти субчики, нарушители-отщепенцы – вот они, валяются. У него, у майора Малвауна на руках снова одни козыри. Единственное, он потерял почти весь свой экипаж, но кто будет считать дюжину солдат, если приказание выполнено, и беглецы