4
Постижение азов хирургии
Посмотрев на часы, поняла, что до прихода Галины Семёновны осталось полчаса.
Лучи утреннего солнца пытались пробиться через зашторенные плотными занавесками окна.
Быстро запихав постельное бельё в диван, наскоро одевшись и умывшись, побежала проведать больного, на ходу пытаясь заправить растрепанные волосы под медицинскую шапочку.
Илмар – так звали моего пациента – безмятежно спал. И когда я мерила ему давление и считала пульс, и даже когда щупала живот, он практически никак не реагировал. Оставшись довольной осмотром, я мысленно поблагодарила Бога и вернулась в кабинет.
Галина Семёновна уже восседала за своим письменным столом с папиросой в зубах. Я поздоровалась с ней. Она лишь слегка кивнула головой в ответ.
– Ну как наш больной? – спросила она без лишних предисловий.
– Живот мягкий. Язык влажный, обложенный. Пульс – 84 удара в минуту, давление – 120 на 70. По дренажам выделилось 200 мл мутного эксудата. Температура 37и 6. Повязка слегка промокла кровью. После обхода перевяжу, – отрапортовала я.
– Хорошо. Ты, наверное, ещё не завтракала?-поинтересовалась Галина Семёновна и, не дожидаясь ответа, протянула мне свёрток. – На вот, поешь. Здесь бутерброды с колбасой и сыром. Кофе заваришь сама.
Я была ужасно смущена.
– Спасибо, Галина Семёновна! Но не стоило беспокоиться. Я не голодна.
– Ты много не разглагольствуй. А лучше поставь-ка чайник. Я тебе составлю компанию. У нас с тобой в распоряжении полчаса.
Когда вода в чайнике вскипела, я насыпала себе в чашку две ложки кофе, и спросила свою благодетельницу, что она предпочитает.
– Я предпочитаю сама себе заваривать чай.
Выйдя из-за стола, она подошла к тумбочке, сыпанула на глаз чай прямо из пачки в заварной чайничек, залила его кипятком и поставила на журнальный столик. Достала из тумбочки стеклянный стакан в подстаканнике и, усевшись в кресло, жестом пригласила меня к столу.
Накануне я практически ничего не ела, и бутерброды Галины Семёновны были как нельзя более кстати. Выложив их горкой на блюдечке, я устроилась во втором кресле, и мы приступили к трапезе. Бутерброды мне показались необычайно вкусными.
После завтрака Галина Семёновна собрала крошки и выбросила их за окно со словами: «Птицы склюют».
Нетрудно было догадаться, о чём она думала в этот момент.
– Ну что же, пора и честь знать, – произнесла шефиня, взглянув на настенные часы. – Скоро начнётся пятиминутка. Буду представлять тебя персоналу.
Я быстро убрала чашки и тарелку из-под бутербродов с журнального столика, помыла их под проточной, еле тёплой водой и вместе с другими атрибутами чае-кофе-пития спрятала в тумбочку.
В двери постучали.
– Войдите!– гаркнула Галина Семёновна, намеренно придавая голосу строгие нотки.
В дверях показался санитар Янис, тащивший один из стульев, стоящих в ряд