Отто Диас

На краю совершенного мира


Скачать книгу

засыпают землёй где-нибудь на окраине кладбища. Представила, будто смотрит из гроба на собравшихся и понимает: они сейчас пойдут по своим делам и будут жить дальше, а для неё всё закончилось. Соседи теперь лишь черви да вороны. Эта картина угнетала ещё сильнее. Лисбет поднесла мокрый платок к губам. Она не могла перестать плакать.

      Глава 12

      – Ну вот-с, совсем другое дело. – Аста закончила со шнуровкой корсета, и платье село прямо по девичьей фигуре. Худощавая Ида взглянула на отражение в вытянутом старинном зеркале и не узнала себя. Чистенькая, опрятная. Чёрные пряди заколоты брошью назад. Новое платье тёмно-синего цвета едва доставало до щиколоток, было простеньким и лёгким. Небольшой вырез декольте украшали рюшки, а на пояске красовался ровненький бант. Лицо по-прежнему бледное, но опухоль с носа уже начала спадать. Глаза, прежде выражавшие неприкрытую дикость, светились от восторга и удивления. Женщина отошла от девочки на пару шагов, внимательно присмотрелась и удовлетворённо кивнула.

      – Хорошая работа. Теперь ты хотя бы на человека похожа.

      Ида покружилась перед зеркалом, чувствуя, как юбки платья щекочут икры. Ей так нравился новый наряд, что не терпелось уже выйти и показаться в нём людям. Худенькие плечики были прикрыты, а тонкая шея, напротив, подчёркивала её рост и статность. До графинь, разумеется, было далеко, но мечтать о большем она и не могла.

      В дверь комнаты постучались.

      – Войдите. – Отозвалась Аста. – Мы закончили.

      Уже в следующее мгновение на пороге появился Вальтер. Он оценивающе взглянул на Иду: девочка обернулась и одарила его улыбкой, такой радостной и безмятежной, что мужчина невольно удивился.

      – Ты прекрасна, Идалия. – Комплимент из его уст польстил Идалии, и улыбка её приобрела оттенок ехидства. Девочка кивнула и вновь повернулась к зеркалу.

      – Оставьте нас, Аста.

      – Конечно. – Не заставляя себя ждать, женщина поспешила удалиться. Напоследок она ещё раз взглянула на Иду, вспоминая, какой увидела её впервые, хмыкнула и подумала, что вещи и обстановка способны изменить людей. Мужчина прикрыл за ней дверь и прошёл вперёд. В этой комнате было светлее, чем в остальных, пахло деревом и гвоздикой. Ничего лишнего: ни ковров, ни обоев, только широкое окно, вид из которого выходил на дорогу и соседние поместья, было завешено кружевным тюлем.

      Ида продолжала любоваться собой, воображая, как она едет на поезде в сопровождении знатных графинь. Мужчина уселся на стул в отдалённом углу, закинул ногу на ногу и раскрыл блокнот, который прежде держал в руках, взглядом скользнул по последним записям, затем вновь обратился к Иде.

      – Как тебе твой новый образ? Нравится платье?

      – Да! Я теперь… как те дамы. – Ида кокетливо взялась за юбку и попыталась состроить милое личико. Вышло довольно неказисто, наверное, потому, что от природы девочка милой не была.

      – Ты хотела этого? – Мужчина сделал акцент на последнем слове, подчёркивая смысл вопроса.

      – Да. Кто же не хочет? Разве