спихивать лишних. Потом зрелище приковало его внимание, и он оставил возню.
Процессия приближалась. Впереди, на конях, восседала избранная пара, вокруг развевались золотые знамена. Люди в радостном возбуждении подбегали к королевской чете и бросали цветы.
– Этот год принесет нам много золота, – многозначительно произнес хозяин таверны. – Посмотрите, сколько желтых тюльпанов, лимонных лилий и золотых нарциссов.
– Этот год принесет нам много крови, – откликнулся надтреснутый старческий голос.
– А, ты из этих, – презрительно процедил хозяин, – колдуны проклятые, каркаете и каркаете, никакого от вас проку.
В это время избранные были уже у таверны. Разглядеть лица было сложно: на короле была широкополая шляпа, на королеве – фата. Девочка, лет тринадцати, высыпала из корзинки маки. Они попали на золотой плащ короля и зазмеились по нему, как струйки крови. Королева обернулась на мгновенье.
– А она похожа на меня, – прошептала Мирэя.
– Вот она! – раздался неожиданно пронзительный возглас.
Внизу у таверны стояла старуха и клюкой указывала на Мирэю.
– Принцесса! – прошипела она, – спуталась с солдатом, шлюшка.
Мирэя остолбенела.
– Бежим, – прошептал Юниэр, – но она не двигалась.
Старик с надтреснутым голосом тоже изучал ее, потом вдруг кинулся вперед.
– Держи ее, Терлок! – визжала старуха.
Колдун попытался схватить Мирэю, но Юниэр был начеку и оттолкнул его.
– Обожжешься, недоумок, о королевскую плоть! – пригрозил он.
Терлок свалился с крыши прямо на старуху.
– Получила, Гарпия! – засмеялся кто-то.
Не теряя времени, Юниэр и Мирэя спрыгнули с другого конца крыши и помчались что есть мочи.
– Никуда не убежите! Светитесь, предатели, – кричала им вслед разъяренная Гарпия.
– Все как-то по-дурацки в этом году, – вздохнул хозяин таверны, слезая с крыши.
Юниэр буквально втолкнул принцессу в небольшое, напоминающее карету, помещение с окошком. Мирэе показалось, что вихрь понес ее с запредельной скоростью вверх, к солнцу, а потом она, закрыв глаза от страха, упала вниз, в глубокую яму.
– Что это? – закричала она.
– Карусель, Драконьи горки, – невозмутимо отозвался Юниэр.– Мы летим в Зеркальные пещеры.
Скоро они уже скользили по гладкому полу Зеркальных пещер.
"Странно, – думала принцесса, – столько народу спешило сюда, а мы тут как будто одни". Они медленно передвигались по длинным коридорам, волшебные зеркала завораживали их. Мирэя пристально вгляделась в одно из них и не увидела рядом Юниэра; вместо него ее спутником был огромный белый зверь, похожий на могучего волка. Сама она, закутанная в фиолетовый плащ, поднималась вверх по лестнице к алтарю на вершине Шанды. Она показалась себе взрослой и значительной, обладающей силой. Потом ее взору предстало иное видение: она лежала на камнях, в пустыне, ей было так горько, так нестерпимо больно, как будто она потеряла близкого человека. Серая тень быстро пронеслась