Лоис Макмастер Буджолд

Цетаганда


Скачать книгу

Оссер уже подыскал нам всем вполне приличное занятие – долгосрочный контракт на охрану п-в-туннеля. Но это же дало ему возможность подкопаться под меня. Без настоящего дела я… – Танг вдруг закашлялся. – Заскучал, потерял бдительность. Оссер обошел меня прежде, чем я понял, что война объявлена. Он затеял финансовую реорганизацию…

      – После того как попытался соблазнить меня, – нахмурясь, бросила Элен. – Я тебя предупреждала, чтобы ты не верил ему, еще полгода назад.

      Танг смущенно пожал плечами:

      – Видишь ли, это вполне простительная слабость.

      – Соблазнять жену своего подчиненного? – Светло-карие глаза Элен гневно сверкнули. – Замужнюю женщину? Я поняла, что он подонок. Если моя клятва верности мужу для него пустой звук, чего стоят его заверения?

      – Но ты сказала, что он спокойно принял твой отказ, – виновато заметил Танг. – Если бы он не прекратил свои домогательства, я бы, конечно, вмешался. А так – мне казалось, что ты должна быть польщена его вниманием.

      – Хорошего же ты обо мне мнения! – вспыхнула Элен. – Благодарю!

      Вспомнив о своих недавних желаниях, Майлз опустил глаза.

      – Это могло быть начальным ходом в его игре, – рассудительно предположил он. – Поиском слабого места во вражеской обороне. Но у него ничего не получилось.

      – Хм. – Такая точка зрения, казалось, принесла Элен некоторое утешение. – Во всяком случае, Ки не помог мне, а Базу я, естественно, ничего не рассказывала. Так сказать, Кассандра в открытом космосе. Во всяком случае, двойная игра Оссера не всех удивила.

      Танг нахмурился:

      – Поскольку он оставался владельцем половины флотилии, ему хватало голосов остальных капитанов-владельцев. Осон тоже голосовал за него. Я задушил бы его собственными руками.

      – Ты сам потерял Осона своими стонами о «Триумфе», – сердито выложила Элен. – Ему казалось, это угроза его капитанству.

      Танг пожал плечами:

      – Пока я был начальником штаба и командующим, мне и в голову не приходило, что он что-то сделает с моим кораблем. «Триумф» находился рядом, и этого мне было достаточно. Я мог ждать твоего возвращения, – он посмотрел на Майлза, – чтобы во всем окончательно разобраться. Но ты не возвращался.

      – Ждать возвращения хозяина… – пробормотал зачарованно слушающий Грегор, многозначительно взглянув на Майлза.

      – Не повторяй чужих ошибок, – процедил Майлз сквозь зубы.

      Грегор, стушевавшись, замолчал. Майлз повернулся к Тангу:

      – Но Элен-то знала, что я вернусь не скоро, если вообще вернусь!

      – Я знала, – тихо сказала Элен. – Хотя… мне тоже казалось тогда, что ты… оставишь все и вернешься к нам.

      – Неужели ты не понимала, что «оставить все» я мог, только отдав Богу душу.

      – Теперь я это понимаю.

      – Не позднее, чем через пять минут, – перебил их Мэйхью, – я должен либо запросить у диспетчера станции разрешения причалить, либо направиться к «Ариэлю». Что будем делать?

      – Я могу поставить