Юлия Исакова

Тайны мертвецов, или Новая история


Скачать книгу

держать её под своей крышей.

      ***

      Юный художник Джон Блер черноглазый и черноволосый. Лицо его, вытянутое, с узкими скулами, вполне можно счесть привлекательным. Над верхней губой у него ниточка чёрных усов.

      Блер помнит Люсинду. Её прекрасное лицо вновь и вновь встаёт у него перед глазами. Дьявол! Он не должен думать о ней! Да, она была очаровательна. Волнистые длинные огненно рыжие волосы, лучистые зелёные глаза, мраморно-белая кожа…

      Как же он любил её! Воспылал безумной страстью с той поры, как в первый раз увидел. Но только вот Люсинда так и не ответила ему взаимностью. Умерла, так и не став его. Люсинда была замужем, но однажды он пришёл к Ларкинсам, когда Питера не было, и наконец решился сказать о любви:

      – Люсинда, я вам должен кое в чём признаться, – начал он.

      – Да. Слушаю вас, Джон, – Люсинда, насколько он помнит, пристально взглянула на него.

      На комоде в гостиной была фотография, где изображены она и Питер. Голубки, сладкая парочка. Они-то и сейчас вместе…

      – Дело в том, что люблю вас, Люсинда. Ей-богу, как же вы прелестны. Как я хочу обнять, поцеловать вас… – он бросился к её ногам.

      – Довольно. Встаньте. Вы с ума сошли.

      Гордячка! Смела смотреть на него сурово и осуждающе!

      – Да. Я без ума от вас. Ангел мой… – разве она не видела в его глазах обожания?

      – Хватит, говорю вам! – подумать только, она ещё и рассердилась!

      Люсинда отошла от него к окну с золотистыми шторами.

      – Я совсем не нравлюсь вам, Люсинда? – каким жалким он, должно быть, выглядел! Самолюбие заставило его подняться с ковра. Тот, помнится, был песочного цвета.

      Люсинда, как видно, любила мужа и, разумеется, даже помыслить не могла о том, чтоб изменить ему.

      – Я не люблю вас, Джон. Простите, но я не люблю вас, – сказала она.

      – И вам совсем не жаль меня?

      – Ох, Джон, мне вас жаль, но поймите: не могу я ответить взаимностью на ваши чувства, – его страсть Люсинда, видите ли, считала порочной. – К тому же ведь Питер – ваш друг. Вы не должны вести себя подобным образом. Прошу, смирите чувства, ради себя самого постарайтесь забыть обо мне.

      – Забыть вас? – нет, он не хотел бороться со страстью! – Люсинда, это невозможно.

      – Возможно, – возразила она, – только сделайте над собой усилие.

      Он не видел ничего дурного в том, что влюбился в замужнюю женщину. Что делать, сердцу не прикажешь. Разве он виноват, что какой-то мужчина, пусть даже его друг, раньше покорил сердце Люсинды и позвал её под венец?

      Она, видите ли, непорочная, образец высокой нравственности и не может полюбить его! Неужели это плохо – добиваться женщины, которая тебе любезна? Он, во всяком случае, так не считал.

      – А если я не хочу? – сказал он.

      – Тогда мне придётся рассказать всё мужу.

      – Вы правы, Люсинда. Я постараюсь забыть вас, – он сделал вид, что смирился, но в его душе кипел гнев.

      – А сейчас прошу вас, удалитесь.

      Блер был разъярён тем, что Люсинда отвергла его. Чтобы отомстить, он решил разрушить её брак, оклеветать гордячку перед мужем. Заявил