Майкл Салливан

Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера


Скачать книгу

шериф.

      – Именно, – с ужасом согласился Уэллс. – А если с ними захочет поговорить король…

      – Вы считаете, что Винсент отправится на соляной рудник, чтобы поболтать с двумя убийцами? – Терпение Кристофера подходило к концу, и он с трудом скрывал раздражение.

      – Нет, – признал Уэллс, – но что, если он пошлет туда констеблей или они сбегут?

      – Из Манзанта невозможно убежать, – ответил Кристофер.

      – А констебли? Не уверен, что готов так рисковать, – скривившись, пробормотал Уэллс.

      – Никто не станет беседовать с покойниками, – заявил Нокс. – Никогда.

      – Послушайте. – Кристофер вздохнул. Он ненавидел глупцов и трусов – они не понимали, что достичь величия можно лишь смелыми шагами. – Я уже обо всем договорился.

      Нокс напрягся.

      – Так отмените договоренность. Нам нужны трупы, на которые можно свалить убийство, а не живые болтуны.

      – Как мы объясним появление двух трупов до смерти Нисы? – спросил Кристофер. – Мертвецам нелегко совершить преступление. Или вы хотите сказать, что нужно убить ее первой? Тут есть свои проблемы. Во-первых, выполнив работу, они сразу захотят получить плату – которой у меня, кстати, нет. Во-вторых, не станут тут задерживаться. Придется выследить их и молиться, что они не успеют ничего никому сказать. А согласно моему плану, мы возьмем их, как только они обеспечат нас информацией. Никому не нужно знать, когда они попали в Манзант. Важно лишь то, что их арестовали и подвергли заслуженному наказанию еще до начала официального расследования. Кроме того, трупы разлагаются быстро, особенно в этом климате, а значит, вам придется убить их после смерти Нисы.

      – Предоставьте мне решать, когда, где и как умрут эти двое. Я с этим справлюсь! – рявкнул Нокс.

      Уэллс кивал.

      – Я долгие годы наблюдал за Ноксом и доверяю ему в таких вопросах. Не буду спорить с вами, лорд Фокс, однако если мое мнение что-то для вас значит, я бы предпочел мертвых воров, а не запертых.

      Кристофер провел рукой по лицу и снова вздохнул.

      – Ладно, ладно, хорошо. Сделаем по-вашему.

      – А Шервуд? – спросил Уэллс.

      Кристофер успокаивающим жестом вскинул ладонь.

      – Поверьте мне, у Стоу с Нисой не заладилось.

      – Другие благородные дамы поддались…

      – Дело не в том, что она благородна, а он – нет. Стоу человек, а она – Новрон знает кто, холодная, как иней на замерзшем озере. Так что он не делает успехов и вряд ли сделает. Но если вас это успокоит, я могу поразмыслить насчет Шервуда Бесконечного Холста и позаботиться о том, чтобы все устроилось лучшим образом.

      Мажордом глубоко вздохнул, облизнул губы, переводя взгляд с одного на другого.

      Настало время закинуть крючок.

      – Понимаете, вы уже доказали свою значимость, а люди с подобным потенциалом способны на великие свершения. Итак, мажордом, что скажете? Вступите ли вы в наши ряды? Пожелаете ли возвыситься и расширить свои горизонты?

      Кристофер пристально посмотрел на Уэллса. Как и все прочие. Взгляд