Пелам Вудхаус

Посоветуйтесь с Дживсом!


Скачать книгу

href="#c_1" type="note">{1}

      – Будьте осторожны! – заблеял сверху достопочтенный.

      Мог бы и помолчать.

      Тот, кто строил Октагон, вероятно, предвидел подобный ход событий. По всей высоте стены через правильные промежутки шли пазы, будто специально предназначенные для рук и ног, и вскоре я, припарковавшись на крыше рядом с достопочтенным, стал глядеть на гигантского лебедя в припадке злобы. Он топтался внизу, вытягивая шлангоподобную шею. Меня так и подмывало схватить кусок кирпича и, хорошенько прицелившись, запустить в подлую птицу. Я не стал противиться порыву, швырнул кирпич – и не промахнулся.

      Достопочтенный, как мне показалось, остался недоволен.

      – Не дразните его! – сказал он.

      – Он сам меня дразнит, – ответил я.

      Лебедь вытянул еще футов восемь своей шлангообразной шеи и издал звук, с каким вырывается пар из лопнувшей трубы. Дождь продолжал лить с неослабевающей яростью, и я пожалел, что в смятении, которым сопровождалось мое карабканье по стене, я сразу же выронил плащ, предназначенный для достопочтенного узника. Хотел было предложить ему свой, но здравый смысл возобладал.

      – И как это он вас не цапнул? – удивился я.

      – Еще чуть-чуть – и цапнул бы, – отвечал он, бросая вниз взгляд, полный отвращения. – Пришлось удирать со всех ног.

      Достопочтенный, надо отметить, был низенький, бочкообразный человечек. Казалось, его, будто какую-то жидкую субстанцию, все лили и лили в одежду, забыв сказать «Хватит!». Забавно было бы посмотреть, как он тут демонстрировал чудеса ловкости, подумал я и невольно улыбнулся.

      – Не вижу ничего смешного, – сказал достопочтенный, переводя взгляд, полный отвращения, с разъяренной птицы на меня.

      – Прошу прощения.

      – Птица могла меня изувечить.

      – Хотите, я еще раз съезжу по ней кирпичом?

      – И не вздумайте. Вы только ее разозлите.

      – Ну и что? Ведь она, по-моему, с нашими чувствами не слишком считается.

      Тут достопочтенный Филмер решил обсудить со мной другую сторону дела:

      – Не могу понять, как могла уплыть моя лодка, я ведь накрепко ее привязал к ивовому пню.

      – Совершенно загадочный случай.

      – Подозреваю, что какой-то озорник нарочно ее отвязал.

      – Ну что вы, вряд ли! Вы бы увидели.

      – Дело в том, мистер Вустер, что за кустами ничего не видно. Кроме того, меня сегодня из-за жары одолевала сонливость, и, сойдя на остров, я немного вздремнул.

      Мне не хотелось, чтобы достопочтенный развивал эту тему, и я поспешил перевести разговор в другое русло.

      – Довольно мокро, как вы считаете? – сказал я.

      – Представьте, я успел это заметить, – отозвался достопочтенный противным ядовитым тоном. – Тем не менее благодарю за то, что привлекли мое внимание к этому обстоятельству.

      Насколько я понял, тема погоды не слишком вдохновляла достопочтенного. Тогда я сделал попытку поговорить о птицах, населяющих близлежащие графства.

      – Замечали