Кейт Мортон

Забытый сад


Скачать книгу

она не явилась. Тогда Кассандра предположила, что придет открытка с картинкой, не соответствующей поводу. Она представила крупный затейливый почерк матери, привлекающий внимание, с набегающими друг на друга строчками, и внизу под текстом – множество поцелуев, из тех, что легко раздаются.

      На кухне Кассандра набрала в раковину воду и окунула туда руки.

      – Что ж, думаю, все прошло превосходно, – сказала Филлис, старшая после Нелл и куда более властная. – Нелл понравилось бы.

      Кассандра отвела глаза.

      – Ну, – продолжила тетка, на мгновение прервавшись, чтобы вытереть тарелку, – если бы до сестры все-таки дошло, что поминки – дело нужное. – Внезапно ею овладел материнский инстинкт. – А ты как поживаешь?

      – Нормально.

      – Ты исхудала. Не забываешь есть?

      – Ем три раза в день, как положено.

      – Тебе не мешает поправиться. Приходи на чай завтра вечером, я приглашу семью, приготовлю картофельную запеканку с мясом.

      Кассандра не стала возражать.

      Филлис подозрительно оглядела старую кухню, отметив взглядом провисшую вытяжку.

      – Тебе не страшно здесь одной?

      – Нет, не страшно…

      – И все же одиноко. – Филлис сморщила нос в искреннем сочувствии. – Несомненно, одиноко. Понятное дело, ведь вы с Нелл были очень близки.

      Подтверждения она ждать не стала, лишь положила веснушчатую руку на предплечье Кассандры и слегка надавила, продолжая ободрительно щебетать:

      – У тебя все будет хорошо. Знаешь почему? Всегда больно терять близкого человека, но легче, если он стар. Так устроена жизнь. Куда хуже, если он молод…

      Тетка умолкла, ее плечи напряглись, а щеки покраснели.

      – Да, – быстро согласилась Кассандра, – конечно.

      Девушка перестала мыть чашки и обернулась, чтобы посмотреть через кухонное окно на задний двор. Мыльная пена стекала по ее пальцам, по золотому браслету, который она забыла снять.

      – Надо бы заняться прополкой. Не то тропинка зарастет настурциями.

      Филлис охотно сменила тему разговора:

      – Я пришлю Тревора помочь. – Ее узловатые пальцы сжали руку Кассандры еще крепче. – Как насчет следующей субботы?

      В этот миг, шаркая, вошла тетя Дот. Она принесла из гостиной очередной поднос грязных чашек. С дребезжанием плюхнув его на стойку, Дот прижала тыльную сторону пухлой ладошки ко лбу.

      – Наконец-то, – сказала она, моргая на Кассандру и Филлис через невероятно толстые стекла очков. – Последний.

      Она вразвалочку подошла к кухонной стойке и открыла круглую коробку из-под торта.

      – Я даже проголодалась.

      – Ах, Дот, – всплеснула руками Филлис, ухватившись за возможность сделать сестре внушение. – Ты только что поела!

      – Час назад.

      – А как же твой желчный пузырь? Я думала, ты следишь за весом.

      – Слежу. Я сбросила семь фунтов с Рождества.

      Она вернула