а горилла.
АЛЕН. Вечером он будет пьянее скунса, а напившись, он спит, как убитый. А если и проснется, то не поймет, что к чему.
ДЖОН. А Эбби?
АЛЕН. Это твоя забота.
ДЖОН. Вот уж нет. Меня не втягивай.
АЛЕН. Да ладно, Джон. За тобой должок.
ДЖОН. Какой?
АЛЕН. Я – твой друг.
ДЖОН. Продолжаю об этом забывать.
АЛЕН. Разве не я свел тебя с Сюзи Лики?
ДЖОН. Ты пытался избавиться от нее.
АЛЕН. А как насчет Рамоны Зоркин?
ДЖОН. Я не спал с Рамоной Зоркин.
АЛЕН. Ты рехнулся? Почему нет?
ДЖОН. У Рамоны Зоркин был триппер.
АЛЕН. Откуда ты знаешь?
ДЖОН. Она мне сказала.
АЛЕН. А я откуда могу это знать?
ДЖОН. Она заполучила его от тебя.
АЛЕН. Это был ее день рождения.
ДЖОН. Не хочу я в этом участвовать, ясно?
АЛЕН. Ты говоришь с парнем, который взял к себе твою немецкую овчарку, пока ты был в армии.
ДЖОН. Пес умер.
АЛЕН. Он скучал по тебе. Вот и покончил с собой. Кто вступился за тебя, когда эти мужланы затеяли драку в баре? А? Я мог притвориться, будто не знаю тебя, Джон. Господи, я тогда остался без зуба. А кто отвозил тебя в Эль-Пасо, чтобы ты повидался с той девушкой с длинными волосами? Кто покрасил половину твоей квартиры? Кто ходил с тобой на похороны твоей матери? Кто спал в вестибюле общежития, когда Диана Роселли осталась у тебя на уик-энд?
ДЖОН. Чего ты от меня хочешь?
АЛЕН. Я все спланировал, как военную операцию, вроде высадки в Заливе свиней или что-то такое. Ладно, пример неудачный. Послушай, у нас три кровати, так? Как в сказке про трех медведей. Далее, до того, как Сим нанял нас, Сим и Эбби спали на кровати с краю, так?
ДЖОН. Наверное. Какая разница?
АЛЕН. Потом им пришлось перестраиваться, чтобы освободить место для нас. Мы получили старую кровать Молкин, с другого края, которую мы теперь делим, она перебралась на ближнюю к кухне кровать Эбби, а Сим оказался посередине с Пэпом. Поэтому, когда Сим начинает храпеть, а Молкин засыпает, что делает Эбби? Она идет на кухню и выкуривает сигарету. Каждую ночь. Как часы. Поэтому, когда она выйдет покурить, ты идешь за ней и задерживаешь на полчаса, разговорами или чем-то еще. Черт, трахни ее на столе, если она тебе даст. Этот говнюк Сим просто бесит ее. Возможно, ей хочется немного отвлечься от жизненных тягот. Ты понимаешь, вы оба так все тонко чувствуете, и все такое.
ДЖОН. Я отвлекаю мать, пока ты лишаешь девственности дочь.
АЛЕН. Джон, Молкин уже пару лет не девственница. Она знает, что делает, поверь мне. И Эбби без разницы. Почему ее должно это волновать? Давай, воспользуйся шансом. Может, тебе повезет. Эта Америка, знаешь. Дух свободного предпринимательства здесь процветает, Джон. Не только в бизнесе. Ты понимаешь, о чем я? Джон? Пожалуйста.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу