смог поехать со мной, потому что у него остались незаконченные дела. Я хотела его дождаться, но, поскольку сезон уже начался, он хотел, чтобы я как можно скорее оказалась здесь. Собственно, я его не спрашивала…
– Мне тоже интересно, – призналась Джорджина, глядя на супруга. – О каком долге идет речь? В письме ничего об этом не сказано.
– Во сколько можно оценить жизнь человека? Я обязан Бруксу жизнью. Но я не просил его о спасении.
– Когда это было? – поинтересовалась Джорджина.
– Задолго до нашей встречи. Я ввязался в драку, и двадцать пьяных матросов пытались разорвать меня на части.
– Всего лишь двадцать? – фыркнула она. – И ты решил, что твоей жизни что-то угрожало. Неужели?
Джеймс засмеялся.
– Ценю твою веру в меня, дорогая. Но они все же ударили меня ножом, пристрелили и объявили мертвым.
На ее лице отразилась тревога.
– А ты действительно чуть не погиб?
– Нет. Но один из них раскроил мне голову, поэтому я ничего не соображал. А они были слишком пьяны, чтобы заметить, что я еще дышу.
– Ты был без сознания?
– Практически. Поскольку они были уверены, что я мертв, то решительно настроились избавиться от улик. Они столкнули меня с причала в Сент-Киттс. Но и в воде я не очнулся. По всей видимости, я пошел бы ко дну…
– Значит, тебя вытащил из воды Натан Брукс?
– Он рассказывал, что сам едва не утонул, – ответил он.
– Все же ему удалось тебя спасти.
– Это всего лишь везение, моя милая. Его судно стояло в порту, и так случилось, что меня швырнули в воду рядом с ним. Глубокая ночь, никого вокруг… И его не было бы на борту, и он бы не услышал какой-то шум, если бы не вернулся на корабль за картами, которые забыл. И не стал бы вылавливать мертвое тело, если бы случайно не услышал, как один из нападавших спросил, точно ли я мертв. Поэтому он и бросился в воду, чтобы проверить. Очнулся я мокрый до нитки под причалом, где он меня оставил.
– Тогда откуда тебе известно…
– Позволь рассказать до конца. Он не смог перенести меня в одиночку. Он высокий и крепкий, но и я довольно тяжелый, когда без сознания. Он оставил меня и отправился за помощью, привел азиата, которого ты сегодня видела. Потом отнес меня к себе в дом и поставил на ноги. Вот и вся история.
– А взамен он просит сущую безделицу, – улыбнулась Джорджина. – Я заплатила бы состояние за то, что он спас тебе жизнь.
Джеймс посмотрел на жену очень нежно, что показалось Габриэле довольно необычным для столь грозного мужчины.
– Это потому, что ты меня любишь, Джорджи. И я чертовски рад, что он этого не попросил.
Глава 9
Поручив нежданную гостью заботам экономки, Джорджина потащила супруга в гостиную, чтобы узнать, что на самом деле он думает о таком развитии событий. Но она совсем забыла, что там на диване спит Бойд. И Джутит, дочь Энтони, осталась у них ночевать. Она и Жаклин тайком пробрались в гостиную и играли в уголке.
Девочки вели себя довольно тихо, чтобы не мешать Бойду,