Лизи Харрисон

Монстр лазейку найдет!


Скачать книгу

делаешь?

      – Потому что я вижу, иногда с тобой поступают несправедливо, – признал Клод.

      Клодин расплылась в улыбке. «Наконец-то хоть кто-то это понял!»

      – А что скажут мама с папой, когда проснутся и увидят, что тебя нет? – осведомился Клод.

      – Папа уезжает в Бивертон часа в четыре утра, а мама едет на рынок в Сиэтл за продуктами. Она уедет до того, как мы встанем, и вернется только в понедельник, после обеда. Если мы вернемся сразу после матча, мы приедем раньше нее.

      – А братья?

      – Ты же сунул им под дверь записку, в которой обещаешь подарить им на Рождество Wii, если они будут держать язык за зубами.

      – Я?!

      Клодин хихикнула.

      – Да не переживай, я с тобой расплачусь сразу, как только раскрутится мое шоу. Ладно, слушай, пошли домой, а? Если я немедленно не вылезу из этих сувенирных тряпок, я линять начну!

      – Погоди! Надо соблюдать осторожность, – сказал Клод, открывая дверцу. – Я припарковался в трех кварталах от дома, чтобы не привлекать внимания. Пойдем оврагом!

      – Давай лучше улицей. В овраге нас точно будут искать. А если мы пойдем как нормальные люди, никто и внимания не обратит.

      – Это глупо! Мы сами лезем в западню.

      Клод бесшумно закрыл дверцу машины.

      Клодин открыла свою дверцу.

      – Ничего подобного! Вот если мы пойдем оврагом, то точно попадем в западню.

      – Моя поездка, значит, будет по-моему! – настаивал Клод.

      – Забудь! Ты иди по-своему, а я пойду по-своему.

      Клодин не знала, за что она сейчас борется, но отступать была не намерена.

      – Ну, я же тебя не брошу… – раздраженно фыркнул Клод.

      – Тогда идем улицей! – ответила Клодин и шагнула на тротуар.

      Делая первые шаги по улице Гласье-роуд, она чувствовала себя так, как будто она голая и все на нее смотрят. И в то же время Клодин испытывала оживление и душевный подъем. Страх и прилив сил. Она чувствовала себя независимой. И это ей нравилось!

      – Погоди! – шепнул Клод, догоняя ее.

      Они прошли полквартала молча, насторожившись и ощетинившись.

      Наконец брат нарушил молчание.

      – Почему ты все время пытаешься быть вожаком стаи?

      – Я не пытаюсь! – шепотом ответила Клодин. – Я и есть вожак! Я – альфа!

      – Смешно! – хмыкнул Клод.

      Ничего, ничего! Клодин еще всем докажет! Хорошо смеется тот, кто смеется последним!

      «Видели бы они меня сейчас!»

      Билли представлял, как обзавидовались бы ребята в школе, если бы узнали, что он проводит это воскресенье голым в спальне Кандис Карвер. Тут пахло гарденией, ванилью и девичьим потом. Хотя, конечно, хвастаться он не будет. Это ужасно некультурно. И потом, ничего такого тут и не было. Они с Кандис, конечно, предпочли бы посидеть в кофейне. Но сколько можно хихикать над тем, как невидимый мальчишка ворует у посетителей кусочки булочки? Ну, раз четырнадцать. Ну, пятнадцать. Рано или поздно им все равно захотелось бы поболтать. А Кандис говорит, что ей неохота, чтобы на нее пялились и думали, будто она разговаривает сама с