дыхание. Чиркнула спичка, и вспыхнуло пламя.
Хозяйка дома поднесла зажженную свечу к лицу девушки и прищурилась.
– Ваше лицо кажется мне знакомым. Мы не встречались раньше?
– Думаю да, миссис Коллинз. Меня зовут Рита Боунс. Я дочь Виктора Боунс и Сесилии Эванс.
– О-о, – только и смогла произнести женщина. В глазах мелькнуло сочувствие.
Миссис Коллинз отступила на шаг и добавила:
– Соболезную вашей утрате, мисс Боунс.
***
Хозяйка дома повела Риту темными коридорами в просторную кухню. Где бы они ни проходили, всюду царил мрак. Каждое окошко, каждая щель завешана занавесками или прикрыта мебелью.
Миссис Коллинз шаркала домашними туфлями и слегка сутулилась. Правда старость не убавила прыти. Для своих пятидесяти трех лет Тереза Коллинз – дама еще хоть куда. И пусть дряблая кожа на скулах обвисла, на шее собралась глубокими складками, а под глазами виднелись темные круги, женщина источала твердость характера. Про таких говорят, «она еще всех перевоюет».
Седые волосы собраны в неуклюжую прическу. Тонкие брови, как и семь лет назад, когда Рита видела миссис Коллинз в последний раз, по-прежнему придавали лицу скептическое выражение. Правая бровь сильно изогнута, тогда как левая лежит чуть ли не параллельно подбородку.
Худые плечи и крупные бедра делали женщину похожей на грушу, что, впрочем, не мешало ей прилично одеваться, даже оставаясь наедине с собой в четырех стенах.
Белая блузка в полоску с воланами на манжетах, светло-серая юбка в пол и такого же цвета домашние туфли, чья стоимость явно выше стоимости тридцати пар женских туфель среднего качества.
– Простите, мисс Боунс, что вынуждена встретить вас в таких условиях, – сказала миссис Коллинз. – Все эти газетчики, сами понимаете. Слетелись как мухи на навозную кучу. Можно подумать, будто я в коровнике живу. Заглядывают во все углы и щели. Разве что калитку не облизывают. Хотя и до этого дело дойдет, не сомневайтесь.
Рита понимающе кивнула и присела на предложенный резной стул с высокой спинкой. Пока хозяйка хлопала дверцами буфета, заваривала чай и шуршала пакетами с печеньем, Рита огляделась.
Красивая люстра над головой, светильники на стенах, но миссис Коллинз жжет свечи. Округлое помещение имеет выход в сад. Но витражные окна дверей завешаны, кажется, простыней. Дорогие фарфоровые сервизы хранятся в серванте, но судя по слою пыли видно, из них давно не пили чай.
Бывшая супруга мэра расставила чашки, блюдца и пузатый чайник. Насыпала в вазочку леденцов и печенья.
– Сахару или молока?
– Нет-нет, спасибо, – отмахнулась Рита.
Женщина уселась напротив гостьи. Через секунду спохватилась, зажгла еще пару свечей и поставила по обеим сторонам стола.
– Из-за минувшего происшествия во всем доме совершенно вышла из строя система электричества, – сказала миссис Коллинз. – Газом я давно не пользуюсь. Да благо, свечи нашлись.
– Специалиста