Бриджит Кеммерер

Сердце яростное и разбитое


Скачать книгу

и меня это устраивает.

      Мои руки покрыты потом, к ним прилипают комочки грязи и солома, пока я работаю вилами. Духота станет практически невыносимой, прежде чем температура понизится, но я уже к ней привык. Турнир Уорвика не начнется до темноты, поэтому вокруг никого нет, если не считать меня и Тайко. Позднее конюшни наполнятся голосами мужчин, требующих привести им лошадей или спорящих из-за взятого в аренду оружия в конце прохода. Как только выпивка польется рекой и стадион заполнится людьми, ожидающими зрелища, шум вокруг станет оглушительным.

      Тем не менее, пока что стадион пуст, а конюшни требуют тщательной чистки. Все это весьма далеко от экстравагантной роскоши Замка Железной розы, в котором я когда-то был начальником Королевской гвардии.

      Пока Тайко убирает навоз, он что-то напевает себе под нос, причем так тихо, что я не могу разобрать мелодию – ее заглушают звуки лошадиного дыхания. Для своего возраста Тайко невелик ростом, худощавого телосложения, отчего кажется, что ему скорее лет двенадцать, а не пятнадцать. Однако это не мешает мальчишке быть проворным и способным работником. Темно-русые волосы Тайко опускаются ниже подбородка, скрывая в тени голубые глаза.

      Тайко тоже нравится это время дня, но по другим причинам. Иногда после турнира мужчины с брюшком, переполненным элем, ищут, чем бы еще позабавиться. Я слышал, как они предлагали Уорвику монеты за час в компании Тайко. Я видел, как Уорвик подумывал над этим.

      Мальчишка знает, как нужно правильно делать ноги.

      Я потратил последние несколько недель на попытки научить его защищаться в качестве альтернативы.

      – Сколько тебе еще осталось? – кричу я мальчику.

      – Три, – откликается он, стирая предплечьем пот со лба. – Черт побери, ну и жара.

      Я смотрю в окно конюшни, чтобы определить положение солнца. До заката у нас есть еще несколько часов.

      – Я закончу за тебя. Дуй в «Рычащего пса». Джоди сказала, что на этой неделе у нее будут крабы из Лунной гавани.

      Тайко выходит из стойла.

      – Хок, таверна Джоди находится на другом конце города.

      Хок. Три месяца, а я все еще не свыкся с этим именем. Я откидываю мокрые пряди волос со лба и улыбаюсь.

      – Тогда тебе лучше поспешить. Жареные крабы стоят по медяку за штуку.

      Тайко вздыхает, но секунду спустя я слышу звук его быстрых шагов по грязному проходу.

      – Когда я выиграю, я закажу дюжину, – выкрикивает мальчик напоследок.

      Он не выиграет, даже с учетом той форы, что я ему дал.

      Тем не менее, победа становится к нему ближе.

      Когда я только попал сюда, мои раны после последней битвы с Лилит еще заживали. Мой сон по ночам в течение нескольких недель был отравлен кошмарами, отчего я постоянно чувствовал себя уставшим и слабым. Уборка конюшен и чистка оружия отнимала у меня почти все силы.

      Однако, как только я оправился от ранений, монотонность жизни, связанной с турнирами, начала меня угнетать и нервировать. Я скучал по нещадным физическим нагрузкам, которым подвергалась королевская стража. Несколько часов в компании с вилами и тряпкой