Александр Маро

Остров Черной Головы


Скачать книгу

все условия для тщательного исследования жизни аборигенов, притом, совершенно незаметно для них самих. Этот проект, мистер Тишинский, активнейшим образом курирует в числе прочих и «Global Industry». Да, в общем, что греха таить, для меня самого работа над ним очень важна и поэтому я лично стараюсь отбирать для нее исполнителей. Вы мистер Тишинский показались мне достойной кандидатурой.

      Старик сделал паузу, видимо, слегка утомившись от рассказа, но через секунду продолжил снова:

      – Через пять дней группа специалистов компании «Global Industry» отправится на остров, для технического переоснащения и доводки аппаратуры. Работа, будет вестись примерно неделю, от силы две. И я спрашиваю вас мистер Тишинский, вы с нами?

      Слегка подпортившая общий фон новость о полете на некий остров находящийся где-то на краю света, не могла повлиять на общее настроение, и Ян с веселой, искренней улыбкой, против всякого желания вспыхнувшей на его лице, тут же воскликнул:

      – Для меня это большая честь мистер Рэтфорд. И я с радостью приму ваше предложение!

      – Вот и отлично, – натянуто улыбнулся старик. – Компания взяла на себя смелость на завтра забронировать вам билет до Токио. Там вас встретит наш человек и введет в курс дела. О месте и времени отбытия вы узнаете у моего секретаря. Что же касается деталей, то о них вам лучше будет поговорить с вашим куратором из экспедиционной группы – вы с ним встретитесь в условленном месте. Да, и главное! Как только закончите работу над проектом, вас будет ждать должность заведующего отделом общего развития юго-восточного филиала компании.

      Рэтфорд, явно утомленный долгим разговором, снова сделал несколько глотков воды, после чего высокопарно, на одном дыхании выпалил:

      – Ну что ж мистер Тишинский, добро пожаловать в кампанию «Global Industry»! Прощайте!

      Ян, словно все еще не веря в свое счастье, расплываясь в улыбке и благодарностях, попятился к выходу. Массивные деревянные двери, щелкнув ручкой, распахнулись, и молодой человек, окрыленный успехом, выпорхнул из офиса мистера Рэтфорда, чуть было, не снеся по пути некстати подвернувшегося незнакомца, с кипой документов в руках, из внешности которого, заполнился только характерно выступающий профиль носа.

      Оказавшись на улице, Ян торжественно возвел руки к небу, затянутому сплошной темной пеленой. «Наконец-то» – чуть слышно прошептал он, словно боясь спугнуть неожиданно увязавшуюся следом удачу. Едва различимые звуки слетели с его губ, и тут же растаяли в бескрайней темноте наливавшейся ночи. Мрачнеющая над головой бездна была холодна и недружелюбна – что ей подобные порывы! И лишь маленькая искорка далекой звезды, продираясь сквозь сгустившуюся пелену полночного мрака, дарила тепло своей загадочной, еще не растаявшей души. Ян невольно улыбнулся. Далекий спутник его будущих скитаний, казалось, имел женские черты.

      Добрый, ласковый свет, еще долго, тянулся ему вслед; по мрачным мостовым,