at present, now: génzai (no) 現在(の) current, present
géndo n 限度 limit: saidai/saikō-gén(do) 最大/最高限(度) the maximum/highest (degree); saishō/saitē-gen(do) 最小/最低限(度) the minimum/lowest (degree)
genetsu-zai n 解熱剤 antipyretic agent
géngo n 言語 language: gengó-gaku 言語学 linguistics
gengō n 元号 era name
gen’in n 原因 cause, origin, root
genjū (na) adj 厳重(な) strict: ~ na keibi 厳重な警備 very strict guard
génkan n 玄関 entrance (hall), porch
génki n 元気(o-génki お元気) energy, vigor, pep: génki (na) 元気(な) well, healthy, cheerful, vigorous; ~ ga ii 元気がいい cheerful; ~ ga nai 元気がない cheerlessly: O-genki desu ka. お元気ですか. How are you?
genko n 拳固 = genkotsu 拳骨 fist
genkō n 言行 sayings and doings: genkō-itchi 言行一致 behavior consonant with one’s words
genkō n 原稿 manuscript: ~ o shiage-másu 原稿を仕上げます finishes one’s article
genkō-yōshi n 原稿用紙 squared paper, manuscript paper
genkoku n 原告 suitor, accuser
genkyū shimásu (suru) v 言及します (する) [BOOKISH] refers to …, mentions … (= (… ni) furemásu (… に)触れます)
génmai n 玄米 unpolished rice
genmai-cha n 玄米茶 Genmaicha, brown rice tea
genmitsu (na) adj 厳密(な) strict
genryō´ n 原料 (raw) materials, basic ingredient
gensaku n 原作 the original (writing)
gensan (no) adj 原産(の) (plants and animals) native to: gensan-chi 原産地 place of origin
génshi n 原子 atom
genshi-bákudan n 原子爆弾 atomic bomb
genshí-ryoku n 原子力 atomic energy
génshi (no) adj 原始(の) primitive
genshō n 現象 phenomenon
genshō n 減少 decrease
gensoku n 原則 a basic principle, a rule: ~ to shite 原則として as a (general) rule
gentei n 限定 limitation: ~ shimásu 限定します limits, restricts
genzō shimásu (suru) v 現像します (する) develops (film)
geppu n 月賦 monthly installments/payments: geppu-barai 月賦払い monthly payments
géppu n げっぷ belch: ~ o shimásu げっぷをします belches, burps
geragera v げらげら[ゲラゲラ]: ~ waraimásu げらげら[ゲラゲラ] 笑います laughs with great guffaws
geretsu adj 下劣 rude, abusive, mean
geri n 下痢 diarrhea
geri-dome n 下痢止め anti-diarrhetic
geshi n 夏至 summer solstice
geshuku n 下宿 lodgings, room (and board): ~ shimásu 下宿します rooms, boards, lodges
geshuku-ya n 下宿屋 rooming house
gessori-shimasu (suru) v げっそりします(する) loses a lot of weight (= gessori-yasemasu げっそりやせます)
gés-súi-kin n 月水金 Monday-Wednesday-Friday
gesui n 下水 sewage; (kitchen) drain
gesui-dame n 下水溜め cesspool
gesui-shorijō n 下水処理場 sewage treatment plant
gesui-dō n 下水道 sewage system
getá n 下駄 wooden clogs (shoes)
geta-bako n 下駄箱 shoe box (at entryway)
…-getsu suffix …月 month
getsumatsu n 月末 the end of a month
getsumen n 月面 surface of the moon
Getsuyō´(bi) n 月曜(日) Monday
gezai n 下剤 laxative
gi-… prefix 偽… pseudo- …
gi-shō n 偽証 false testimony
gi-zen n 偽善 hypocrisy
gi-… prefix 義 = giri (no) 義理の …-in-law
gí-bo n 義母 = girí no haha 義理の母 mother-in-law
gí-fu n 義父 = girí no chichi 義理の父 father-in-law
gíchō n 議長 chairperson
gífuto n ギフト gift (= okurimono 贈り物)
gíin n 議員 member of parliament: Kokkai-giin 国会議員 member of a national legislature
giji-dō n 議事堂: kokkai giji-dō 国会議事堂 Diet building
gíjutsu n 技術 technique
gijutu-sha n 技術者 technician, engineer
gíkai n 議会 parliament, assembly, congress; (the Japanese) Diet (= kokkai 国会)
gikochinái adj ぎこちない awkward, clumsy
gimon n 疑問 question, doubt
gimón-fu n 疑問符 question mark
gímu n 義務 duty, obligation
gimu-kyō´iku n 義務教育 compulsory education
gín n 銀 silver
gín-gami n 銀紙 silver paper
gin-iro (no) adj 銀色(の) silver (color)
gín-ka n 銀貨 silver coin
gin-sekai n 銀世界 snowy world
Gínga n 銀河 the Milky Way
ginjō n 吟醸 produce from the use of selected ingredient(s): ginjō-shu 吟醸 酒 quality sake brewed from the finest rice
ginkō n 銀行 bank
ginkō´-in n 銀行員 bank clerk
ginmi n 吟味 investigation: ~ shimásu 吟味します examines
ginnán n ギンナン・銀杏 gingko nuts
ginyūshijin n 吟遊詩人 minstrel
girei n 儀礼 courtesy
girí n 義理(o-gíri お義理) obligation, sense of obligation, honor: girí no … 義理の… …-in-law
Gírish(i)a n ギリシャ・ギリシア Greece
Girish(i)a-go ギリシャ・ギリシア語 Greek (language)
Girish(i)a-jin ギリシャ・ギリシア人 Greek (people)
gíron n 議論 discussion
giryo n 技量 skills, abilities