n ギフト gift
gíin n 議員 member of parliament: Kokkai-~ 国会議員 member of a national legislature
giji-dō n 議事堂: kokkai ~ 国会議事堂 Diet building
gíjutsu n 技術 technique; gijutu-sha n 技術者 technician, engineer
gíkai n 議会 parliament, assembly, congress; (the Japanese) Diet (= kokkai 国会)
gikochinái adj ぎこちない awkward, clumsy
gimon n 疑問 question, doubt; gimón-fu n 疑問符 question mark
gímu n 義務 duty, obligation; gimu-kyō´iku n 義務教育 compulsory education
gín n 銀 silver; gin-iro (no) adj 銀色 (の) silver (color); gín-ka n 銀貨 silver coin
Gínga n 銀河 the Milky Way
ginjō n 吟醸 produce from the use of selected ingredient(s): ~-shu 吟醸酒 quality sake brewed from the finest rice
ginkō n 銀行 bank; ginkō´-in n 銀行員 bank clerk
ginmi n 吟味 investigation
ginnán n ギンナン・銀杏 gingko nuts
ginshō n 吟唱 intonation
ginyūshijin n 吟遊詩人 minstrel
girei n 儀礼 courtesy
girí n 義理(o-gíri お義理) obligation, sense of obligation, honor: girí no … 義理の… …-in-law: girí no ane 義理の姉 elder sister-in-law
Gírish(i)a n ギリシャ・ギリシア Greece; Girish(i)a-go ギリシャ・ギ リシア語 Greek (language); Girish(i)a-jin ギリシャ人・ギリシア人 Greek (people)
gíron n 議論 discussion
giryo n 技量 skills, abilities
gisei n 犠牲 a sacrifice: … o ~ ni shimásu …を犠牲にします makes a sacrifice/scapegoat of …; ~ ni narimásu 犠牲になります falls a victim, is sacrificed; giséi-sha n 犠牲者 victim
gíshi n 技師 engineer
gíshiki n 儀式 ceremony, ritual
gítā n ギター guitar
gítcho (no) adj (discriminatory term) ぎっちょ(の) left-handed (person) (= hidari-kiki (no) 左利 き(の))
giwaku n 疑惑 doubt, suspicion
gizō n 偽造 forgery
gó n 碁 the board game Go (= ígo 囲碁): go-ban 碁盤 a Go board
gó n 五・ 5 five; go-ban n 五番 number five; go-banmé (no) adj 五番目(の) fifth; go-dai n 五台 five machines/vehicles; go-dó n 五度 five times (= go-kai 五回); gó-do n 五度 five degrees; gó-hiki n 五匹 five (fishes/bugs, small animals); go-hon n 五本 five (pencils/bottles, long things); go-kái n 五回 five times; go-kai n 五 階 five floors/stories; fifth floor; gó-ko n 五個 five (pieces, small objects); go-mai n 五枚 five sheets (flat things); go-nen n 五年 the year 5: ~-kan 五年間 (for) five years; go-nín n 五人 five people; gó-satsu n 五冊 five copies (books, magazines); go-tō n 五頭 five (horses/oxen, large animals); gó-wa n 五羽 five (birds, rabbits)
go-… prefix ご・御… honorific (personalizing) prefix (cf. o- お ・御); go-chisō n ごちそう・ご馳走 treat (of food); gochisø-sama (deshita). ごちそうさま(でした). Thank you for the treat (the reply is o-sómatsu-sama (deshita). お粗 末さま(でした).); go-fujō n ご不浄・御不浄 [HONORIFIC] toilet, rest room, lavatory (= tóire トイ レ); go-jibun n ご自分 you, yourself [HONORIFIC]; go-kazoku n ご家 族 (your/someone else’s) family [HONORIFIC] → kázoku 家族; go-kigen n ご機嫌 mood, feeling: ~ ikága desu ka ご機嫌いかがですか. How are you (feeling)?: ~ yø´ ごきげん よう. Good-bye./Hello. [HONORIFIC] → kigen 機嫌; go-mottomo interj ごもっとも You’re absolutely right.; go-ón n ご恩 (your/someone else’s) kindness, my obligation to you [HONORIFIC] → ón 恩; go-riyaku n ご利益 divine help/grace; go-ryō´shin n ご両親 (your/someone else’s) parents [HONORIFIC] → ryō´shin 両親; go-shínsetsu n ご親切 (your/someone else’s) kindness [HONORIFIC]: ~ ni dømo arigatø (gozaimásu) ご親切にどうもありがとう(ございます) Thank you very much for your kindness. → shínsetsu 親切; go-shújin n ご主人 (your/someone else’s) husband [HONORIFIC] → shújin 主人; go-téinei (na) adj ご丁寧(な) polite; careful [HONORIFIC]: ~ na henshin arigatø gozaimásu ご丁寧な返信ありがとうございます Thank you for your polite reply. → téinei 丁寧; go-tsugō n ご都合 convenience [HONORIFIC]: itsu ga ~ yoroshiidesuka いつが ご都合よろしいですか When is it convenient for you? → tsugō 都合; go-yō´ n ご用 (your/someone else’s) business [HONORIFIC] → yō´ 用; gó-zen n ご膳 low meal table, dining tray; meal [HONORIFIC]; go-zónji v ご存知: ~ désu ka? ご存知ですか? Do you know? [HONORIFIC] (= shitte(i)másuka? 知って(い)ますか?); zónji(age)masén 存知(あげ)ません don’t know [HONORIFIC] (= shirimasén 知りません)
go-… prefix ご・誤… wrong; go-hō n 誤報 false report; go-shín n 誤診 wrong diagnosis; go-kai n 誤解 misunderstanding
go-… prefix 語… language; word(s); go-chō n 語調 tone of talk, intonation; gó-gaku n 語学 (foreign) language learning; gó-i n 語彙 vocabulary (item)
-go suffix 後 after, later, since: sono-go その後 after that, since then
…-go suffix …語 (name of) language; word(s): Nihon-go 日本語 the Japanese (language)
-gō suffix 号: (magazine issues) …-gatsugø …月号; (train numbers) …-gø´sha 号車; (room numbers) …-gøshitsu …号室
go-busata n ご無沙汰 failure to keep in touch: ~ shite orimásu ご 無沙汰しております I have been neglectful (in keeping in touch with you).
gochagocha (shita) adj ごちゃごち ゃ(した) messy, jumble
gochamaze adj ごちゃ混ぜ jumble
góchō n 伍長 (army) corporal
gōdō n 合同 combination, union, fusion; congruence
gofuku n 呉服 yard/dry goods; (traditional Japanese clothing) kimono: ~-ya 呉服屋 dry goods store; kimono shop
Gó-gatsu n 五月・ 5 月 May
gógo n 午後 afternoon, p.m.
góhan n ご飯 (cooked) rice; meal, dinner (= shokuji 食事); food
go-hyakú n 五百・ 500 five hundred
gō´i n 合意 agreement
gōin (na) adj 強引(な) forcible, highhanded: ~ ni 強引に forcibly, highhandedly
go-ishi n 碁石 a Go stone (piece)
go-jū´ n 五十・ fifty 50
go-jū´on n 五十音 the Japanese kana syllabary
gō´ka (na) adj 豪華(な) luxurious, deluxe: ~ na shokuji 豪華な食事 delicious cuisine
gōkai