Айрис Джоансен

Девять шагов друг к другу


Скачать книгу

ответил Килмер. – Скоро почувствуешь. Думаю, это твоя обычная реакция. Просто расслабься, и все… Черт! – Взвизгнули тормоза, и машина остановилась на обочине возле реки. – Сиди тут. – Он выскочил из машины и побежал к крутому берегу. – Кажется, я видел в воде грузовик. Делай, что говорю. Не оставляй Фрэнки одну.

      Но Фрэнки уже была снаружи.

      Грейс догнала ее раньше, чем девочка успела спуститься по склону вслед за Килмером.

      – Нет, Фрэнки. Мы должны оставаться здесь.

      – У Чарли был грузовик. – Фрэнки вырывалась из рук матери. – Может, это он. Мы должны ему помочь. Он в воде.

      – Килмер даст знать, если нужна наша помощь.

      Грейс в отчаянии следила за взглядом Фрэнки. Вода доходила до окон кабины, но пелена дождя не позволяла ничего разглядеть. Может, это и не грузовик Чарли. Хотя кому еще придет в голову ехать именно по этой дороге? Как ей хотелось спуститься к реке. Но если грузовик все-таки принадлежит Чарли, то Фрэнки туда пускать нельзя. Грейс обняла дочь за плечи.

      – Нам лучше оставаться здесь. Если Чарли в грузовике, Килмер его вытащит.

      – Я его не знаю. А ты его не любишь. Я же вижу.

      – Зато он очень полезен в чрезвычайных ситуациях. Если бы я оказалась в том грузовике, я бы хотела, чтобы на помощь пришел именно Килмер.

      – Правда?

      – Правда. Давай подойдем поближе и попробуем что-нибудь разглядеть…

      Килмер вышел на берег; он то ли вел, то ли тащил кого-то.

      Грейс замерла. В ее сердце затеплилась надежда. Чарли?

      – Чарли! – Фрэнки уже бежала вниз. – Я так испугалась. Что…

      – Осторожно, Фрэнки. – Человек, которому Килмер помог выбраться на берег, оказался не Чарли, а Робертом. Он насквозь промок и волочил левую ногу. – Берег крутой и скользкий.

      Девочка остановилась.

      – Роберт? Я думала, это…

      – Нет. – Роберт встретился взглядом с Грейс. – Господи, мне так жаль. Я нырнул и вытащил его из кабины, но когда вынес на берег, обнаружил, что… – Он беспомощно пожал плечами. – Мне очень жаль, Грейс.

      – Нет! Не хочу этого слышать! – Она уже бежала мимо него по склону.

      Только не Чарли.

      Роберт ошибся.

      Не Чарли.

      Он лежал на берегу. Неподвижно.

      Слишком неподвижно.

      Грейс опустилась на колени рядом с ним.

      Не сдаваться. Утопленников иногда удается оживить.

      Она пощупала пульс.

      Ничего.

      Потом склонилась, чтобы сделать искусственное дыхание.

      – Бесполезно, Грейс. – Килмер стоял рядом с ней. – Он умер.

      – Заткнись. Утопленника можно…

      – Он не утонул. Посмотри внимательнее.

      Как она может смотреть внимательнее, если ничего не видит из-за хлынувших из глаз слез?

      – Чарли… был… в реке.

      – Посмотри.

      Она вытерла глаза тыльной стороной ладони. И увидела отверстие в виске Чарли.

      Невыносимая боль согнула ее пополам.

      – Нет. Не верю. Только не Чарли. Это несправедливо.