left.
Gojjang ap-euro.
곧장 앞으로.
Straight ahead.
Yeogi.
여기.
Here (near me or us). This place.
Jeogi.
저기.
Over there (away from you and me). That place over there.
Iri-ro.
이리로.
This way.
Geuri-ro.
그리로.
That way.
Jeori-ro.
저리로.
That way over there.
Iri-ro osipsio.
이리로 오십시오.
Please come this way.
Igeo(t).
이거 (이것)
This (thing).
Geugeo(t).
그것.
That (thing).
Jeogeo(t).
저거 (저것)
That (thing) over there.
Eodi?
어디?
Where? What place?
M(u)eo(t)?
뭐 뭣 무어 무엇?
What? (Pronounced mueot, mueo, meot, or meo.)
Wae?
왜?
Why?
Eonje?
언제?
When?
Jigeum.
지금.
Now. (Also pronounced Jikkeum.)
Oneul.
오늘.
Today.
Naeil.
내일.
Tomorrow.
Eoje.
어제.
Yesterday.
I daeum-e.
이 다음에.
Next (after this).
Geu daeum-e.
그 다음에.
Next (after that).
Najung-e.
나중에.
Later (after this).
Geu hu-e.
그 후에.
Later (after that).
Geu jeon-e.
그 전에.
Before that.
Beolsseo.
벌써.
Already.
Ajik.
아직.
Not yet.
Jogeum.
조금.
A little. (Also pronounced Jjokkeum and Jjogeum.)
Jom deo.
좀 더.
A little more. (Also pronounced Jjom deo.)
Deo mani.
더 많이.
More.
Jogeumman juseyo.
조금만 주세요.
Give me a little please.
Jogeum deo juseyo.
조금 더 주세요.
Please give me a little more.
Jomcheoreom.
좀처럼.
Seldom.
Jaju.
자주.
Often.
Neomu.
너무.
Too much.
Chungbun(h)i.
충분히.
Enough.
Mani.
많이.
Lots.
Da.
다.
All.
Jal.
잘.
(1) Well. (2) Lots. (3) Often.
Cham.
참.
Really. Very. Quite.
LESSON 8
“Is” and “Has”
There are two verbs which translate the English word is, am, are, be in Korean: isseoyo 있어요 exists, stays and ieyo 이에요 equals. You use ieyo when you have a sentence which can be reduced to the formula A = B:
A = B A B =
This IS a book. Igeon, chaek ieyo. 이건 책 이에요
Notice that the formula has to change in Korean because the verb always comes at the end. The verb expression ieyo is peculiar in that it always has something in front of it, with which it is linked in pronunciation. (Other verbs can make a complete sentence by themselves.) The vowel i is included in the “eyo” part when it follows a vowel so that you get yeyo 예요 instead of 이에요. Some people also drop the 이 altogether and just use eyo 에요. The examples below are written with eyo, but all could also be written with yeyo 예요 instead.
Geugeon japji eyo.
그건 잡지에요.
That is a magazine.
Gicha eyo.
기차에요.
(It)’s a train.
Mwo eyo?
뭐에요?
What is (it)?
Bihaenggi eyo.
비행기에요.
It’s an airplane.
Nugu eyo?
누구에요?
Who is it?
Jeo eyo.
저에요.
It’s me.
Geu saram, nugueyo?
그 사람 누구에요?
Who is that person? Who is he?
I saram, nae chingu eyo.
이