близко. Эта будоражащая слабость отвлекала и пугала ее. В конце концов, он был всего-навсего ее работодателем. Но дни и ночи уже вращались вокруг него – ее ментора и учителя, – единственного связующего звена с внешним миром. Всякий раз, когда он уходил на вызов или возвращался, в лаборатории звонил звонок – сигнал для ученицы быть готовой к оказанию помощи. И звук этот Гейл тревожил.
Вчера он прозвучал незадолго до ужина, и она ждала в надежде, что он ворвется в лабораторию, красивый и нервный, разыщет ее и скомандует, чтобы одевалась и следовала за ним. «Идемте, мисс Реншоу! Вы мне нужны!»
Но естественно, он ничего такого не сделал, и ее план заниматься до его возвращения закончился беспокойным сном на книгах.
«Он не приходил. Я бы тотчас проснулась, если бы звонил колокольчик, но он не звонил. Вероятно, вызов оказался очень серьезным, раз его так долго нет. По крайней мере мне не пришлось перед сном сдавать очередной устный экзамен…»
Сказать по правде, ей нравилось, как Роуэн муштровал ее. Он ждал от нее совершенства, значит, верил в ее способности. Когда он поправлял ее, это не выглядело как выговор. И если она просила объяснить что-то, то он с готовностью приводил примеры, чтобы закрепить материал урока, который они проходили. Вчера за завтраком, к вящему ужасу миссис Эванс, он даже продемонстрировал хирургическую технику на своем копченом лососе.
Гейл шевельнулась и, потянувшись, помассировала шею, чтобы уменьшить тупую, ноющую боль. Она знала, что не стоит беспокоить миссис Эванс из-за чашки чаю, но чувствовала, что Флоренс и другие теплеют к ней, поэтому уже не стеснялась спускаться вниз и просить собрать поднос еды.
– Прошу прощения, – перебил ее мысли незнакомый мужской голос, раздавшийся из дверного проема.
От испуга Гейл вскрикнула, но усилием воли взяла себя в руки.
– Чем могу вам помочь?
– Я не хотел напугать вас, мисс! Картер занят на кухне, и я поднялся наверх без него. – Улыбка незнакомца и дружеское расположение позволили ей расслабиться, он непринужденно прошел в комнату, как будто бывал здесь тысячу раз. Всего на дюйм или два выше ее ростом и, очевидно, такого же возраста, молодой человек имел стройную фигуру, светлые волосы и жизнерадостный вид, не вызывавший тревоги. Страх Гейл быстро рассеялся. – Вы ассистируете доктору Уэсту?
– Да.
Она знала, что для Роуэна было исключительно важно, чтобы она не выдавала их секрета, и Гейл не хотела подвергать опасности свое положение. Желая, чтобы ее признали не только как ассистента, но и как медика, Гейл тем не менее обладала достаточным умом, чтобы расставлять приоритеты.
– Я Питер Джеймс, ассистент мистера Фицроя.
Когда она не отреагировала, он добавил:
– Мистер Фицрой – фармацевт. Я – его ученик. Учусь у него на аптекаря.
Гейл улыбнулась и постаралась изобразить восхищение.
«Интересно, он останется таким же сердечным, если я признаюсь, что тоже ученица?»
– Меня зовут Гейл