Терри Пратчетт

Правда. Пехотная баллада


Скачать книгу

я с ним встречался однажды.

      – Семафор стоит денег. Больших денег.

      – Неважно. Думаю, деньги мы найдем. – Вильям наклонился к лазу в подвал. – Отто?

      Вампир высунулся до пояса. В руке он держал разобранный иконограф.

      – Чем йа помогайт?

      – Может, ты еще что-нибудь придумаешь? Ну, чтобы продавать побольше листков?

      – Чего еще желайт герр мастер? Картинки прыгайт со страниц? Картинки разговаривайт? Картинки провожайт тебя взглядом?

      – Зачем же сразу обижаться? – упрекнул Вильям. – Я ведь не прошу тебя сделать картинки цветными…

      – Цветными? – переспросил вампир. – Всего-навсего? Простее простого. Когда требовайтся?

      – Это невозможно, – твердо заявил Хорошагора.

      – Ты так думайт? Где-то рядом кто-то делайт цветное стекло?

      – Я знаю одного гнома, который владеет фабрикой цветного стекла на Федрской улице, – сказал Хорошагора. – Там выпускают стекло сотен оттенков, но…

      – Мне образцы, унд срочно. И образцы красок тоже. Йа понадеюсь, вы находийт цветные краски?

      – Это не трудно, – пожал плечами гном. – Но понадобятся сотни красок самых разных оттенков…

      – Не ист так. Йа составляйт необходимый список. Натюрлих йа не обещайт качества «Коренной и-Рукисила». Это ведь ист первый раз. Йа не давайт едва уловимую игру света на осенний листва. Но тона йа насыщайт гарантированно. Этого хватайт?

      – Более чем.

      – Данке.

      Вильям встал.

      – Ну а теперь, – сказал он, – пора повидаться с Королем Золотой Реки.

      – Никогда не понимала, – сказала Сахарисса, – почему его так называют. Здесь ведь нет никакой Золотой реки.

      – Господа.

      Законник ждал их в зале пустого дома. Когда Новая Контора вошла, он встал, сжимая в руках свой портфель. Выглядел зомби так, словно пребывал в необычайно скверном расположении духа.

      – Где вы были?

      – Решили перекусить, господин Кривс. Утром ты не появился, а господин Тюльпан проголодался.

      – Я же просил вести себя сдержанно.

      – Господин Тюльпан не умеет вести себя сдержанно. Кроме того, в результате все прошло гладко. Правда, нас едва не убили, потому что ты кое-что забыл нам сообщить, и это дорого вам обойдется, но, эй, кого интересуют наши трудности! Итак, в чем проблема?

      Господин Кривс смерил парочку испепеляющим взглядом.

      – Мое время стоит очень дорого, господин Кноп, поэтому я не буду тратить его попусту. Что вы сделали с собакой?

      – А нам, ять, кто-нибудь сказал о собаке? – ощерился господин Тюльпан.

      В отличие от своего партнера господин Кноп уже понял, что тон разговора выбран неверно.

      – Ага, значит, вы все-таки видели собаку, – констатировал господин Кривс. – И где она?

      – Ушла. Сбежала. Покусала нам ноги и сбежала, ять.

      Господин Кривс вздохнул. Словно пахнуло ветром из древней гробницы.

      – Я же говорил, что в Страже служит вервольф.

      – Да? И что с того? – пожал плечами господин Кноп.

      – Вервольфы