Роуз Сноу

Мгновение вечности


Скачать книгу

выражением лица протянул его мне.

      – Вот, – проворчал он, – по-видимому, здесь не нужен убийца с топором, чтобы лишить тебя жизни – ты сама прекрасно с этим справишься.

      От его грубости мне перехотелось его благодарить, и дрожащими пальцами я схватила телефон.

      – Я не пыталась убить себя.

      – Однажды в этом месте женщина упала в море и утонула. Говорят, что в ненастные ночи ее дух все еще бродит по Портфоллу.

      Я упрямо подняла голову.

      – Во-первых, призраков не существует, а во-вторых, я хороший пловец.

      – Не в такую погоду, – пробурчал он и направился к своему мотоциклу.

      Его плохое настроение передалось и мне.

      – Не стоит так нервничать! – воскликнула я. – Я же не просила тебя заботиться обо мне.

      – Ты бы предпочла, чтобы я стоял и смотрел, как ты умираешь?

      Я закусила губу, чтобы не съязвить и не обострить еще больше ситуацию. К тому же он был в чем-то прав. Я была неосторожна и чуть не упала в море.

      – Я рассказал по телефону своему приятелю, где твое такси, – холодно продолжил он. – Эвакуатор будет там где-то через час. Если хочешь, я отвезу тебя туда.

      Мы по-прежнему были совершенно одни на улице. Порыв ветра проник под тонкую ткань ветровки, и я, вздрогнув, обхватила себя руками. Когда он заметил, как сильно я дрожу под тонкой курткой, выражение его лица на мгновение смягчилось.

      – Или могу отвезти тебя прямо по тому адресу, куда тебе надо.

      Сначала я хотела возразить, но мне было так холодно, что перспектива теплого огня в коттедже заставила меня проглотить свою гордость. Молча я вытащила записку с адресом и протянула ему.

      – Водитель такси говорил, что это не очень далеко отсюда, – пробормотала я, стараясь больше не смотреть в его завораживающие глаза.

      Он бросил мимолетный взгляд на записку и кивнул:

      – Поехали.

      Я последовала за ним и, когда я садилась на мотоцикл, почувствовала, как дрожат мои ноги. Затем я надела шлем, придвинулась совсем близко к нему и обхватила руками его торс.

      – По крайней мере, ты легко обучаема, – сухо заметил он, прежде чем завести мотор и рвануть с места.

      Сначала мы следовали на юг, по дороге вверх по склону, а затем еще около десяти минут ехали в глубь страны, мимо впечатляющих садов, краски которых, однако, тонули во мраке непогоды. Между тем стало еще темнее – свет фар мотоцикла отражался от проливной стены дождя, и густые капли воды поблескивали.

      Как только мы свернули на гравийную дорожку, парень остановил мотоцикл перед внушительными двустворчатыми воротами. Два рычащих каменных льва расположились по краям, и мне стало интересно, что ему здесь нужно.

      Раздраженно я подняла визор.

      – Чего мы ждем?

      – Это адрес, который ты показала мне.

      Я покачала головой и покосилась на внушительный особняк, возвышавшийся за забором и не имевший ничего общего с коттеджем моего дяди.

      – Нет,